< 2 Timoteut 3 >

1 Dhe dije këtë: në ditët e fundit do të vijnë kohë të vështira,
Sache bien que, pendant les derniers jours, il y aura des moments très difficiles.
2 sepse njerëzit do të jenë egoistë, lakmues parash, mburravecë, krenarë, blasfemues, të pabindur ndaj prindërve, mosmirënjohës, të paudhë,
Les hommes seront égoïstes, avares, prétentieux, arrogants, médisants, rebelles à leurs parents, ingrats, irréligieux,
3 të padhembshur, të papajtueshëm, shpifës, të papërmbajtur, mizorë, që s’e duan të mirën,
durs, déloyaux, calomniateurs, intempérants, impitoyables, indifférents,
4 tradhtarë, kokëshkretë, fodullë, dëfrimdashës më fort se perëndidashës,
traîtres, emportés, vaniteux, aimant moins Dieu que leurs plaisirs,
5 të perëndishëm në dukje, por mohues të fuqisë së saj; edhe nga këta largohu.
se donnant des airs de piété et reniant tout ce qui fait la force de la piété. Évite ces gens-là.
6 Sepse prej këtyre janë ata që futen nëpër shtëpi dhe i bëjnë për vete femrat e ngarkuara me mëkate, të sunduara nga pasione të ndryshme,
Il y a, entre autres, ceux qui se glissent dans les familles, qui s'emparent de misérables femmes, chargées de péchés, travaillées par toutes sortes de passions,
7 të cilat mësojnë gjithnjë dhe kurrë nuk mund të arrijnë në njohjen e plotë të së vërtetës.
voulant toujours apprendre et ne pouvant jamais arriver à connaître la vérité.
8 Dhe sikurse Janesi dhe Jambresi i kundërshtuan Moisiut, po kështu edhe këta i kundërvihen së vërtetës; janë njerëz mendjeprishur, të neveritshëm në çështjen e besimit.
De même que Jannès et Jambrès s'opposèrent à Moïse, de même ces hommes s'opposent à la vérité, ils ont l'esprit faux, et leur foi ne résiste pas à l'épreuve.
9 Por këta nuk do të shkojnë shumë përpara, sepse marrëzia e tyre do të dalë në shesh për të gjithë, ashtu sikurse u ngjau edhe atyre.
Mais ils n'iront pas plus loin, car leur folie sera bientôt évidente pour tout le monde, comme l'a été celle de ces deux imposteurs.
10 Dhe ti ndoqe nga afër mësimin tim, sjelljen, këshillat, besimin, durimin, dashurinë, ngulmin,
Toi, tu m'es attaché par l'enseignement, la conduite, les projets, la foi, la patience, l'amour, le support,
11 përndjekjet, vuajtjet që më ndodhën në Antioki, në Ikonio, dhe në Listra; ti e di çfarë përndjekjesh hoqa, por Perëndia më shpëtoi nga të gjitha.
les persécutions, les souffrances, telles que je les ai endurées à Antioche, à Iconium, à Lystres! Que de persécutions j'ai eu à subir! et chaque fois le Seigneur m'a délivré!
12 Të gjithë ata që duan të rrojnë me perëndishmëri në Krishtin Jezus do të përndiqen,
Tous ceux qui voudront mener une vie pieuse en Jésus-Christ, seront persécutés.
13 por njerëzit e këqij dhe mashtrues do të shkojnë keq e më keq, duke gënjyer dhe duke u gënjyer vetë.
Quant aux méchants et aux charlatans, ils tomberont toujours plus bas, aussi bien les séducteurs que les égarés.
14 Por ti qëndro në ato që mësove dhe u binde plotësisht, duke e ditur prej kujt i mësove,
Toi, persévère dans ce que tu as appris et reconnu certain, n'oublie pas qui t'a instruit
15 dhe se që nga fëmijëria i njeh Shkrimet e shenjta, të cilat mund të të bëjnë të ditur për shpëtimin me anë të besimit që është në Krishtin Jezus.
et que, depuis ton enfance, tu connais les saintes Écritures qui peuvent, par la foi en Jésus-Christ, te faire comprendre le salut.
16 I gjithë Shkrimi është i frymëzuar nga Perëndia dhe i dobishëm për mësim, bindje, ndreqje dhe për edukim me drejtësi,
Toute Écriture est inspirée de Dieu et utile pour a enseigner, pour avertir, pour corriger, pour former à la justice,
17 që njeriu i Perëndisë të jetë i përkryer, tërësisht i pajisur për çdo vepër të mirë.
afin que l'homme de Dieu soit accompli et propre à toute bonne oeuvre.

< 2 Timoteut 3 >