< 1 Thesalonikasve 1 >

1 Pali, Silvani dhe Timoteu, kishës së Thesalonikasve në Perëndinë Atë dhe në Zotin Jezu Krisht: paçi hir dhe paqe prej Perëndisë, Atit tonë, dhe prej Zotit Jezu Krisht.
Paul, and Silvanus, and Timotheus, to the assembly of Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!
2 Ne përherë e falënderojmë Perëndinë për ju të gjithë, duke ju kujtuar në lutjet tona,
We always give thanks to God for you all, making mention of you in our prayers,
3 duke kujtuar vazhdimisht veprën tuaj të besimit, mundimin e dashurisë suaj dhe qëndrueshmërinë e shpresës në Zotin tonë Jezu Krisht përpara Perëndisë, Atit tonë,
unceasingly remembering your work of faith, and the labor of the love, and the endurance of the hope, of our Lord Jesus Christ, in the presence of our God and Father,
4 duke ditur, vëllezër të dashur prej Perëndisë, të zgjedhurit tuaj,
having known, beloved brothers, by God, your [divine] selection,
5 sepse ungjilli ynë nuk erdhi deri te ju vetëm me fjalë, por edhe me fuqi dhe me Frymë të Shenjtë, dhe me shumë bindje; ju e dini se si jemi sjellë në mes tuaj për hirin tuaj.
because our good news did not come to you in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and in much assurance, even as you have known of what sort we became among you for your sake,
6 Dhe ju u bëtë imituesit tanë dhe të Zotit, duke e pranuar fjalën në mes të një pikëllimi të madh, me gëzimin e Frymës së Shenjtë,
and you became imitators of us and of the LORD, having received the word in much tribulation with joy of the Holy Spirit,
7 për t’u bërë kështu shëmbull për të gjithë besimtarët e Maqedonisë dhe të Akaisë.
so that you became patterns to all those believing in Macedonia and Achaia,
8 Në fakt prej jush jehoi fjala e Perëndisë jo vetëm në Maqedoni dhe në Akai, por edhe në çdo vend u përhap besimi juaj tek Perëndia, sa që ne s’kemi nevojë të themi ndonjë gjë,
for from you has sounded forth the word of the LORD, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God went forth, so that we have no need to say anything,
9 sepse vetë ata tregojnë për ne, si qe ardhja jonë ndër ju si u kthyet nga idhujt te Perëndia, për t’i shërbyer Perëndisë së gjallë e të vërtetë,
for they themselves declare concerning us what entrance we had to you, and how you turned to God from the idols, to serve a living and true God,
10 dhe për të pritur prej qiejve Birin e tij, të cilin ai e ngjalli prej së vdekurish, Jezusin, që na çliron nga zemërim që po vjen.
and to wait for His Son from the heavens, whom He raised out of the dead—Jesus, who is rescuing us from the anger that is coming.

< 1 Thesalonikasve 1 >