< 1 i Kronikave 1 >

1 Adami, Sethi, Enoshi,
Adam, Seth, Enosh:
2 Kenani, Mahalaleeli, Jaredi,
Kenan, Mahalalel, Jared:
3 Enoku, Methusalehu, Lameku,
Enoch, Methuselah, Lamech:
4 Noeu, Semi, Kami dhe Jafeti.
Noah, Shem, Ham, and Japheth.
5 Bijtë e Jafetit ishin Gomeri, Magogu, Madai, Javani, Tubali, Mesheku dhe Tirasi.
The sons of Japheth, Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech and Tiras.
6 Bijtë e Gomerit ishin Ashkenazi, Rifathi dhe Togarmahu.
And, the sons of Gomer, Ashkenaz, and Diphath, and Togarmah.
7 Bijtë e Javanit ishin Elishami, Tarshishi, Kitimi dhe Dodanimi.
And, the sons of Javan, Elishah, and Tarshish, —Kittim, and Rodanim.
8 Bijtë e Kamit ishin Kushi, Mitsraimi, Puti dhe Kanaani.
The sons of Ham, Cush, and Mizraim, Put, and Canaan.
9 Bijtë e Kushit ishin Seba, Havilahu, Sabtahu, Raamahu dhe Sabtekahu. Bijtë e Raamahut ishin Sheba dhe Dedani.
And, the sons of Cush, Seba, and Havilah, and Sabta, and Raama, and Sabteca. And, the sons of Raamah, Sheba, and Dedan.
10 Kushit i lindi Nimrodi, që filloi të jetë një njeri i fuqishëm mbi tokë.
And, Cush, begat Nimrod, —he, began to be a mighty one in the earth.
11 Mitsraimit i lindën: Ludimët, Anamimët, Lehabimët, Naftuhimët,
And, Mizraim, begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
12 Pathrusimët, Kasluhimët (prej të cilëve dolën Filistejtë) dhe Kaftorimët.
and Pathrusim, and Casluhim—whence went forth the Philistines, and Caphtorim.
13 Kanaanit i lindi Sidoni, i parëlinduri i tij, dhe Hethi,
And, Canaan, begat Zidon his firstborn, and Heth;
14 Gebusejtë, Amorejtë, Girgasejtë,
and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite;
15 Hivejtë, Arkejtë, Sinejtë,
and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite;
16 Arvadejtë, Tsemarejtë dhe Hamathejtë.
and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
17 Bijtë e Semit ishin Elami, Asuri, Arpakshadi, Ludi dhe Arami, Uzi, Huli, Getheri dhe Mesheku.
The sons of Shem, Elam, and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram, —and Uz, and Hul, and Gethur, and Meshech.
18 Arpakshadit i lindi Shelahu dhe Shelahut i lindi Eberi.
And, Arpachshad, begat Shelah, —and, Shelah, begat Eber.
19 Eberit i lindën dy bij: njeri quhej Peleg, sepse në ditët e tij toka u nda, dhe i vëllai quhej Joktan.
And, unto Eber, were born two sons, —the name of the one, was Peleg, for, in his days, was the earth divided, and, the name of his brother, was Joktan.
20 Joktanit i lindi Almodali, Shelefi, Hatsarmavethi, Jerahu,
And, Joktan, begat Almodad, and Sheleph, —and Hazarmaveth, and Jerah;
21 Hadorami, Uzali, Diklahu,
and Hadoram, and Uzal, and Diklah;
22 Ebali, Abimaeli, Sheba,
and Ebal, and Abimael, and Sheba;
23 Ofiri, Havilahu dhe Jobabi. Të tërë këta ishin bijtë e Joktanit.
and Ophir, and Havilah, and Jobab. All these, were the sons of Joktan.
24 Semi, Arpakshadi, Shelahu,
Shem, Arpachshad, Shelah;
25 Eberi, Pelegu, Reu,
Eber, Peleg, Reu;
26 Serugu, Nahori, Terahu,
Serug, Nahor, Terah;
27 Abrami, që është Abrahami.
Abram—the same, is Abraham.
28 Bijtë e Abrahamit ishin Isaku dhe Ismaeli.
The sons of Abraham, Isaac and Ishmael.
29 Këta janë pasardhësit e tyre: i parëlinduri i Ismaelit ishte Nebajothi; pastaj vinin Kedari, Abdeeli, Mibsami,
These, are their generations, —the firstborn of Ishmael, Nebaioth, then Kedar, and Adbeel, and Mibsam;
30 Mishma, Dumahu, Masa, Hadadi, Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema;
31 Jeturi, Nafishi dhe Kedemahu. Këta ishin bijtë e Ismaelit.
Jetur, Naphish, and Kedemah. These, are the sons of Ishmael.
32 Bijtë e Keturahës, konkubinës së Abrahamit: ajo lindi Zimramin, Jokshanin, Medanin, Madianin, Ishbakun dhe Shuahun. Bijtë e Jokshanit ishin Sheba dhe Dedani.
And, the sons of Keturah, the concubine of Abraham, she bare Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah, —and, the sons of Jokshan, Sheba, and Dedan;
33 Bijtë e Madianit ishin Efahu, Eferi, Hanoku, Abidahu dhe Eldaahu. Të tërë këta ishin bijtë e Keturahut.
and, the sons of Midian, Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these, were the sons of Keturah.
34 Abrahamit i lindi Isaku. Bijtë e Isakut ishin Esau dhe Izraeli.
So then Abraham begat Isaac, —the sons of Isaac, were Esau and Israel.
35 Bijtë e Esaut ishin Elifazi, Reueli, Jeushi, Jalami dhe Korahu.
the sons of Esau, Eliphaz, Reuel, and Jeush, and Jalam, and Korah.
36 Bijtë e Elifazit ishin Temani, Omari, Tsefoi, Gatami, Kenazi, Timna dhe Amaleku.
The sons of Eliphaz, Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
37 Bijtë e Reuelit ishin Nahathi, Zerahu, Shamahu dhe Mizahu.
The sons of Reuel, Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
38 Bijtë e Seirit ishin Lotani, Shobali, Tsibeoni, Anahu, Dishoni, Etseri dhe Dishani.
And, the sons of Seir, Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, —and Dishon, and Ezer, and Dishan.
39 Bijtë e Lotanit ishin Hori dhe Hemani; Timna quhej e motra e Lotanit.
And, the sons of Lotan, Hori, and Homam, —and, Lotan’s sister, was Timna.
40 Bijtë e Shobalit ishin Aliani, Manahathi, Ebali, Shefi dhe Onami. Ajahu dhe Anahu ishin bij të Tsibeonit.
The sons of Shobal, Alian, and Manahath, and Ebal, Shephi and Onam. And, the sons of Zibeon, Aiah and Anah.
41 Dishoni ishte bir i Anahut. Bijtë e Dishonit ishin Hemdani, Eshbani, Ithrani dhe Kerani.
The sons of Anah, Dishon, —and, the sons of Dishon, Hamran, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
42 Bijtë e Etserit ishin Bilhani, Zaavani dhe Akani. Bijtë e Dishanit ishin Utsi dhe Arani.
The sons of Ezer, Bilhan, and Zaavan, Jaakan. The sons of Dishan, Uz and Aran.
43 Këta janë mbretërit që mbretëruan në vendin e Edomit para se ndonjë mbret të mbretëronte mbi bijtë e Izraelit: Bela, bir i Beorit; emri i qytetit të tij ishte Dinhabah.
Now, these, are the kings, who reigned in the land of Edom, before there reigned a king of the sons of Israel, —Bela the son of Beor, and, the name of his city, was Dinhabah.
44 Kur vdiq Bela, në vend të tij mbretëroi Jobabi, bir i Zerahut nga Botsrahu.
And Bela died, —and there reigned in his stead, Jobab son of Zerah, of Bozrah.
45 Kur vdiq Jobabi, në vend të tij mbretëroi Hushami nga vendi i Temanitëve.
And Jobab died, —and there reigned in his stead, Husham, of the land of the Temanites.
46 Kur vdiq Hushami, në vend të tij mbretëroi Hadadi, bir i Bedadit, që mundi Madianitët në fushat e Moabit; qyteti i tij quhej Avith.
And Husham died, —and there reigned in his stead, Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, and, the name of his city, was Avith.
47 Kur vdiq Hadadi, në vend të tij mbretëroi Samlahu nga Masre Kahu.
And Hadad died, —and there reigned in his stead, Samlah of Masrekah.
48 Kur vdiq Samlahu, në vend të tij mbretëroi Sauli nga Rehobothi mbi Lum.
And Samlah died, —and there reigned in his stead, Shaul, of Rehoboth by the River.
49 Kur vdiq Sauli, në vend të tij mbretëroi Baal-Hanani, bir i Akborit.
And Shaul died, —and there reigned in his stead, Baal-hanan, the son of Achbor.
50 Kur vdiq Baal-Hanani, në vend të tij mbretëroi Hadabi. Emri i qytetit të tij ishte Pan dhe e shoqja quhej Mehetabeel; ishte bijë e Matredit, që ishte e bija e Mezahabit.
And Baal-hanan died, —and there reigned in his stead, Hadad, and, the name of his city, was Pai, —and, the name of his wife, was Mehetabel, daughter of Matred, daughter of Mezahab.
51 Pastaj vdiq Hadabi. Krerët e Edomit ishin: shefi Timnah, shefi Avlah, shefi Jetheth,
And Hadad died. And there were chiefs of Edom: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth;
52 shefi Oholibamah, shefi Elah, shefi Pinon,
chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon;
53 shefi Kenaz, shefi Teman, shefi Mibtsar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar;
54 shefi Magdiel, shefi Iram. Këta ishin shefat e Edomit.
chief Magdiel, chief Iram. These, were the chiefs of Edom.

< 1 i Kronikave 1 >