< 1 i Kronikave 8 >

1 Beniaminit i lindi Balahu, djali i tij i parë, Ashbeli, i dyti, Anbarahu, i treti,
Och Benjamin födde Bela, sin förstfödde, Asbel, den andre, och Ahara, den tredje,
2 Nohahu, i katërti dhe Rafa i pesti.
Noha, den fjärde, och Rafa, den femte.
3 Bijtë e Belahut ishin Adari, Gheri, Abihudi,
Bela hade följande söner: Addar, Gera, Abihud,
4 Abishua, Naamani, Ahoahu,
Abisua, Naaman, Ahoa,
5 Ghera, Shefufani dhe Hurami.
Gera, Sefufan och Huram.
6 Këta ishin bijtë e Ehudit (që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Gebës që u internuan në Manahath):
Och dessa voro Ehuds söner, och de voro familjehuvudmän för dem som bodde i Geba, och som blevo bortförda till Manahat,
7 Naamani, Ahijahu dhe Ghera, që i internoi; atij i lindën Uza dhe Ahihudi.
dit Gera jämte Naaman och Ahia förde bort dem: han födde Ussa och Ahihud.
8 Shaharaimit i lindën fëmijë në tokën e Moabit, mbasi u nda nga bashkëshortja e tij,
Och Saharaim födde barn i Moabs land, sedan han hade skilt sig från sina hustrur, Husim och Baara;
9 lindi Jobabi, Tsibia, Mesha, Malkami,
med sin hustru Hodes födde han där Jobab, Sibja, Mesa, Malkam,
10 Jeutsi, Shakia dhe Mirmah. Këta ishin bijtë e tij, të parët e shtëpive të tyre atërore.
Jeus, Sakeja och Mirma. Dessa voro hans söner, huvudmän för familjer.
11 Nga Hushimi lindën Abitubi dhe Elpaali.
Med Husim hade han fött Abitub och Elpaal.
12 Bijtë e Elpaalit ishin Eberi, Mishami, Shemedi, që ndërtoi Onon, Lodin dhe fshatrat përreth,
Och Elpaals söner voro Eber, Miseam och Semed. Han var den som byggde Ono och Lod med underlydande orter.
13 Beria dhe Shema, që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Ajalonit dhe që i bënë të ikin me vrap banorët e Gathit.
Beria och Sema -- vilka voro familjehuvudmän för Ajalons invånare och förjagade Gats invånare --
14 Ahio, Shashaku, Jeremothi,
så ock Ajo, Sasak och Jeremot.
15 Zebadiahu, Aradi, Ederi,
Och Sebadja, Arad, Eder,
16 Mikaeli, Ishpahu, Joha ishin bijtë e Beriahut.
Mikael, Jispa och Joha voro Berias söner.
17 Zebadiahu, Meshulami, Hizki, Heberi,
Och Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
18 Ishmerai, Jizliahu dhe Jobabi ishin bijtë e Elpaalit,
Jismerai, Jislia och Jobab voro Elpaals söner.
19 Jakimi, Zikri, Zabdi,
Och Jakim, Sikri, Sabdi,
20 Elianai, Tsilethaj, Elieli,
Elienai, Silletai, Eliel,
21 Adajahu, Berajahu dhe Shimrathi ishin bijtë e Shimeit.
Adaja, Beraja och Simrat voro Simeis söner.
22 Ishpani, Eberi, Elieli,
Och Jispan, Eber, Eliel,
23 Abdoni, Zikri, Hanani,
Abdon, Sikri, Hanan,
24 Hananiahu, Elami, Anthothijahu,
Hananja, Elam, Antotja,
25 Ifdejahu dhe Penueli ishin bijtë e Shashakut.
Jifdeja och Peniel voro Sasaks söner.
26 Shamsherai, Shehariahu, Athaliahu,
Och Samserai, Seharja, Atalja,
27 Jaareshiahu, Elijahu dhe Zikri ishin bijtë e Jerohamit.
Jaaresja, Elia och Sikri voro Jerohams söner.
28 Këta ishin të parët më të rëndësishëm të shtëpive atërore në brezat e tyre; ata banonin në Jeruzalem.
Dessa vore huvudman för familjer, huvudmän efter sin ättföljd; de bodde i Jerusalem.
29 I ati i Gabaonit banonte në Gabaon dhe gruaja e tij quhej Maakah.
I Gibeon bodde Gibeons fader, vilkens hustru hette Maaka.
30 I parëlinduri i tij ishte Abdoni; pastaj i lindën Tsuri, Kishi, Baali dhe Nadabi,
Och hans förstfödde son var Abdon; vidare Sur, Kis, Baal, Nadab,
31 Gedori, Ahio, Zekeri,
Gedor, Ajo och Seker.
32 dhe Miklothi të cilit i lindi Shimeahu. Edhe këta banuan përballë vëllezërve të tyre në Jeruzalem bashkë me vëllezërit e tyre.
Men Miklot födde Simea. Också dessa bodde jämte sina bröder i Jerusalem, gent emot sina bröder.
33 Nerit i lindi Kishi; Kishit i lindi Sauli, Saulit i lindi Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali.
Och Ner födde Kis, Kis födde Saul, och Saul födde Jonatan, Malki-Sua, Abinadab och Esbaal.
34 I biri i Jonathanit ishte Merib-Baali. Merib-Baalit i lindi Mikahu.
Jonatans son var Merib-Baal, och Merib-Baal födde Mika.
35 Bijtë e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Taarea dhe Ashazi.
Mikas söner voro Piton, Melek, Taarea och Ahas.
36 Ashazit i lindi Jeoadahu; Jeoadahut i lindën Amekethi, Azmavethi dhe Zimri; Zimrit i lindi Motsa.
Ahas födde Joadda, Joadda födde Alemet, Asmavet och Simri, och Simri födde Mosa.
37 Motsas i lindi Binea, bir i të cilit ishte Rafahu, bir i të cilit ishte Eleasahu, bir i të cilit ishte Atseli.
Mosa födde Binea. Hans son var Rafa; hans son var Eleasa; hans son var Asel.
38 Atseli pati gjashtë bij, emrat e të cilëve ishin: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah dhe Hanan. Tërë këta ishin bij të Atselit.
Och Asel hade sex söner, och dessa hette Asrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja och Hanan. Alla dessa voro Asels söner.
39 Bijtë e Eshekut, vëllait të tij, ishin Ulami, djali i parë, Jeushi i dyti, dhe Elifeleti, i treti.
Och hans broder Eseks söner voro Ulam, hans förstfödde, Jeus, den andre, och Elifelet, den tredje.
40 Bijtë e Ulamit ishin njerëz të fortë dhe trima, harkëtarë të mirë; ata patën shumë bij e nipër, njëqind e pesëdhjetë. Tërë këta ishin trashëgimtarë të Beniaminit.
Och Ulams söner voro tappra stridsmän, som voro skickliga i att spänna båge; och de hade många söner och sonsöner: ett hundra femtio. Alla dessa voro av Benjamins barn

< 1 i Kronikave 8 >