< 1 i Kronikave 8 >

1 Beniaminit i lindi Balahu, djali i tij i parë, Ashbeli, i dyti, Anbarahu, i treti,
Ben-jamín engendró a Bale su primogénito, Asbel el segundo, Ahala el tercero,
2 Nohahu, i katërti dhe Rafa i pesti.
Nohaa el cuarto, y Rafa el quinto.
3 Bijtë e Belahut ishin Adari, Gheri, Abihudi,
Y los hijos de Bale fueron Addar, Gera, Abiud,
4 Abishua, Naamani, Ahoahu,
Abisué, Naamán, Ahoe,
5 Ghera, Shefufani dhe Hurami.
Ítem, Gera, Sefufán, y Huram.
6 Këta ishin bijtë e Ehudit (që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Gebës që u internuan në Manahath):
Y estos son los hijos de Ahod, y estos son las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados a Manahat:
7 Naamani, Ahijahu dhe Ghera, që i internoi; atij i lindën Uza dhe Ahihudi.
Es a saber, Nahamán, Aquías, y Gera: este los trasportó, y engendró a Oza, y Ahihud.
8 Shaharaimit i lindën fëmijë në tokën e Moabit, mbasi u nda nga bashkëshortja e tij,
Y Saharaim engendró en la provincia de Moab, después que dejó a Husim y a Bara que eran sus mujeres.
9 lindi Jobabi, Tsibia, Mesha, Malkami,
Y engendró de Codes su mujer a Jobab, Sebias, Mosa, Molcom,
10 Jeutsi, Shakia dhe Mirmah. Këta ishin bijtë e tij, të parët e shtëpive të tyre atërore.
Jehús, Sequías, y Marma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
11 Nga Hushimi lindën Abitubi dhe Elpaali.
Mas de Husim engendró a Abitob, y a Elfaal.
12 Bijtë e Elpaalit ishin Eberi, Mishami, Shemedi, që ndërtoi Onon, Lodin dhe fshatrat përreth,
Y los hijos de Elfaal fueron Jeber, Misaam, y Samad, el cual edificó a Ono, y a Lot con sus aldeas:
13 Beria dhe Shema, që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Ajalonit dhe që i bënë të ikin me vrap banorët e Gathit.
Y Barias y Sama; estos fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón. Estos echaron a los moradores de Get.
14 Ahio, Shashaku, Jeremothi,
Ítem, Ahio, Sesac, Jerimot,
15 Zebadiahu, Aradi, Ederi,
Zabadías, Arod, Heder,
16 Mikaeli, Ishpahu, Joha ishin bijtë e Beriahut.
Micael, Jespa, y Joa, hijos de Barias.
17 Zebadiahu, Meshulami, Hizki, Heberi,
Y Zabadías, Mosollam, Hezeci, Jeber,
18 Ishmerai, Jizliahu dhe Jobabi ishin bijtë e Elpaalit,
Jesamari, Jezlia, y Jobab, hijos de Elfaal.
19 Jakimi, Zikri, Zabdi,
Y Jacim, Zecri, Zabdi,
20 Elianai, Tsilethaj, Elieli,
Elioenai, Seletai, Eliel,
21 Adajahu, Berajahu dhe Shimrathi ishin bijtë e Shimeit.
Adaias, Baraias, y Samarat, hijos de Semeí.
22 Ishpani, Eberi, Elieli,
Y Jefán, Jeber, Eliel,
23 Abdoni, Zikri, Hanani,
Abdón, Zecri, Hanán,
24 Hananiahu, Elami, Anthothijahu,
Jananías, Helam, Anatotias,
25 Ifdejahu dhe Penueli ishin bijtë e Shashakut.
Jefdaias, y Fanuel, hijos de Sesac.
26 Shamsherai, Shehariahu, Athaliahu,
Y Samsari, Jahorias, Otolias,
27 Jaareshiahu, Elijahu dhe Zikri ishin bijtë e Jerohamit.
Jersias, Elijas, y Zecri, hijos de Jeroham.
28 Këta ishin të parët më të rëndësishëm të shtëpive atërore në brezat e tyre; ata banonin në Jeruzalem.
Estos fueron príncipes de familias por sus linajes, capitanes, y habitaron en Jerusalem.
29 I ati i Gabaonit banonte në Gabaon dhe gruaja e tij quhej Maakah.
Y en Gabaón habitaron Abigabaón, la mujer del cual se llamó Maaca;
30 I parëlinduri i tij ishte Abdoni; pastaj i lindën Tsuri, Kishi, Baali dhe Nadabi,
Y su hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 Gedori, Ahio, Zekeri,
Gedor, Ahio, y Zaquer.
32 dhe Miklothi të cilit i lindi Shimeahu. Edhe këta banuan përballë vëllezërve të tyre në Jeruzalem bashkë me vëllezërit e tyre.
Y Macellot engendró a Samaa, los cuales también habitaron en frente de sus hermanos en Jerusalem con sus hermanos.
33 Nerit i lindi Kishi; Kishit i lindi Sauli, Saulit i lindi Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali.
Y Ner engendró a Cis, y Cis engendró a Saul, y Saul engendró a Jonatán, Melqui-sua, Abinadab, y Esbaal.
34 I biri i Jonathanit ishte Merib-Baali. Merib-Baalit i lindi Mikahu.
Hijo de Jonatán fue Meri-baal, Meri-baal engendró a Mica.
35 Bijtë e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Taarea dhe Ashazi.
Los hijos de Mica fueron Fitón, Melec, Taraa, y Ajaz.
36 Ashazit i lindi Jeoadahu; Jeoadahut i lindën Amekethi, Azmavethi dhe Zimri; Zimrit i lindi Motsa.
Y Ajaz engendró a Joada, y Joada engendró a Alamat, y a Azmot, y a Zamrí: y Zamrí engendró a Mosa:
37 Motsas i lindi Binea, bir i të cilit ishte Rafahu, bir i të cilit ishte Eleasahu, bir i të cilit ishte Atseli.
Y Mosa engendró a Banaa, hijo del cual fue Rafa, hijo del cual fue Elasa, cuyo hijo fue Asel.
38 Atseli pati gjashtë bij, emrat e të cilëve ishin: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah dhe Hanan. Tërë këta ishin bij të Atselit.
Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Ezricam, Bocru, Ismael, Sarias, Abdías y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
39 Bijtë e Eshekut, vëllait të tij, ishin Ulami, djali i parë, Jeushi i dyti, dhe Elifeleti, i treti.
Y los hijos de Esec su hermano fueron Ulam su primogénito, Jehús el segundo, Elifalet el tercero.
40 Bijtë e Ulamit ishin njerëz të fortë dhe trima, harkëtarë të mirë; ata patën shumë bij e nipër, njëqind e pesëdhjetë. Tërë këta ishin trashëgimtarë të Beniaminit.
Y fueron los hijos de Ulam varones valientes en fuerzas, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Ben-jamín.

< 1 i Kronikave 8 >