< 1 i Kronikave 8 >

1 Beniaminit i lindi Balahu, djali i tij i parë, Ashbeli, i dyti, Anbarahu, i treti,
Benjamim gerou a Belá seu primogênito, Asbel o segundo, Aará o terceiro,
2 Nohahu, i katërti dhe Rafa i pesti.
Noá o quarto, e Rafa o quinto.
3 Bijtë e Belahut ishin Adari, Gheri, Abihudi,
E os filhos de Belá foram: Adar, Gera, Abiúde,
4 Abishua, Naamani, Ahoahu,
Abisua, Naamã, Aoá,
5 Ghera, Shefufani dhe Hurami.
Gera, Sefufá, e Hurão.
6 Këta ishin bijtë e Ehudit (që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Gebës që u internuan në Manahath):
E estes foram os filhos de Eúde, os quais foram os cabeças das famílias dos moradores em Geba, que foram levados cativos a Manaate:
7 Naamani, Ahijahu dhe Ghera, që i internoi; atij i lindën Uza dhe Ahihudi.
Naamã, Aías, e Gera; este os levou cativos, e gerou a Uzá e a Aiúde.
8 Shaharaimit i lindën fëmijë në tokën e Moabit, mbasi u nda nga bashkëshortja e tij,
E Saaraim gerou filhos na terra de Moabe, depois que deixou a suas mulheres Husim e Baara.
9 lindi Jobabi, Tsibia, Mesha, Malkami,
De sua mulher Hodes ele gerou a Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 Jeutsi, Shakia dhe Mirmah. Këta ishin bijtë e tij, të parët e shtëpive të tyre atërore.
Jeús, Saquias, e Mirma. Estes foram seus filhos, cabeças de famílias.
11 Nga Hushimi lindën Abitubi dhe Elpaali.
E de Husim ele gerou a Abitube, e a Elpaal.
12 Bijtë e Elpaalit ishin Eberi, Mishami, Shemedi, që ndërtoi Onon, Lodin dhe fshatrat përreth,
E os filhos de Elpaal foram: Héber, Misã, Semede (o qual edificou a Ono e a Lode com suas aldeias),
13 Beria dhe Shema, që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Ajalonit dhe që i bënë të ikin me vrap banorët e Gathit.
Assim como Berias, e Sema, que foram cabeças das famílias dos moradores de Aijalom, os quais afugentaram aos moradores de Gate.
14 Ahio, Shashaku, Jeremothi,
E Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 Zebadiahu, Aradi, Ederi,
Zebadias, Arade, Eder;
16 Mikaeli, Ishpahu, Joha ishin bijtë e Beriahut.
Micael, Ispa, e Joá, foram filhos de Berias.
17 Zebadiahu, Meshulami, Hizki, Heberi,
E Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
18 Ishmerai, Jizliahu dhe Jobabi ishin bijtë e Elpaalit,
Ismerai, Izlias, e Jobabe, foram filhos de Elpaal.
19 Jakimi, Zikri, Zabdi,
E Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 Elianai, Tsilethaj, Elieli,
Elioenai, Ziletai, Eliel,
21 Adajahu, Berajahu dhe Shimrathi ishin bijtë e Shimeit.
Adaías, Beraías, e Sinrate, foram filhos de Simei.
22 Ishpani, Eberi, Elieli,
E Ispã, Héber, Eliel,
23 Abdoni, Zikri, Hanani,
Abdom, Zicri, Hanã,
24 Hananiahu, Elami, Anthothijahu,
Hananias, Elão, Antotias,
25 Ifdejahu dhe Penueli ishin bijtë e Shashakut.
Ifdeias, e Penuel, foram filhos de Sasaque.
26 Shamsherai, Shehariahu, Athaliahu,
E Sanserai, Searias, Atalias;
27 Jaareshiahu, Elijahu dhe Zikri ishin bijtë e Jerohamit.
Jaaresias, Elias, e Zicri, foram filhos de Jeroão.
28 Këta ishin të parët më të rëndësishëm të shtëpive atërore në brezat e tyre; ata banonin në Jeruzalem.
Estes foram cabeças de famílias, chefes segundo suas gerações; estes habitaram em Jerusalém.
29 I ati i Gabaonit banonte në Gabaon dhe gruaja e tij quhej Maakah.
E em Gibeão habitou o pai de Gibeão; e o nome de sua mulher era Maaca;
30 I parëlinduri i tij ishte Abdoni; pastaj i lindën Tsuri, Kishi, Baali dhe Nadabi,
E seu filho primogênito foi Abdom; depois Zur, Quis, Baal, Nadabe,
31 Gedori, Ahio, Zekeri,
Gedor, Aiô, Zequer,
32 dhe Miklothi të cilit i lindi Shimeahu. Edhe këta banuan përballë vëllezërve të tyre në Jeruzalem bashkë me vëllezërit e tyre.
E Miclote, que gerou a Simeia. Estes também habitaram perto de irmãos em Jerusalém, vizinhos a eles.
33 Nerit i lindi Kishi; Kishit i lindi Sauli, Saulit i lindi Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali.
E Ner gerou a Quis; Quis gerou a Saul, e Saul gerou a Jônatas, Malquisua, Abinadabe, e a Esbaal.
34 I biri i Jonathanit ishte Merib-Baali. Merib-Baalit i lindi Mikahu.
O filho de Jônatas foi Meribe-Baal, e Meribe-Baal gerou a Mica.
35 Bijtë e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Taarea dhe Ashazi.
Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
36 Ashazit i lindi Jeoadahu; Jeoadahut i lindën Amekethi, Azmavethi dhe Zimri; Zimrit i lindi Motsa.
E Acaz gerou a Jeoada; e Jeoada gerou a Alemete, a Azmavete, e a Zinri; e Zinri gerou a Moza.
37 Motsas i lindi Binea, bir i të cilit ishte Rafahu, bir i të cilit ishte Eleasahu, bir i të cilit ishte Atseli.
E Moza gerou a Bineá, cujo filho foi Rafa, cujo filho foi Eleasá, cujo filho foi Azel.
38 Atseli pati gjashtë bij, emrat e të cilëve ishin: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah dhe Hanan. Tërë këta ishin bij të Atselit.
Azel teve seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias, e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 Bijtë e Eshekut, vëllait të tij, ishin Ulami, djali i parë, Jeushi i dyti, dhe Elifeleti, i treti.
E os filhos de Eseque, seu irmão, foram: Ulão seu primogênito, Jeús o segundo, e Elifelete o terceiro.
40 Bijtë e Ulamit ishin njerëz të fortë dhe trima, harkëtarë të mirë; ata patën shumë bij e nipër, njëqind e pesëdhjetë. Tërë këta ishin trashëgimtarë të Beniaminit.
E os filhos de Ulão foram guerreiros valentes, hábeis flecheiros; e tiveram muitos filhos e netos, cento e cinquenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.

< 1 i Kronikave 8 >