< 1 i Kronikave 8 >

1 Beniaminit i lindi Balahu, djali i tij i parë, Ashbeli, i dyti, Anbarahu, i treti,
And Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 Nohahu, i katërti dhe Rafa i pesti.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Bijtë e Belahut ishin Adari, Gheri, Abihudi,
And there are sons to Bela: Addar, and Gera,
4 Abishua, Naamani, Ahoahu,
and Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
5 Ghera, Shefufani dhe Hurami.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Këta ishin bijtë e Ehudit (që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Gebës që u internuan në Manahath):
And these [are] sons of Ehud—they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them to Manahath:
7 Naamani, Ahijahu dhe Ghera, që i internoi; atij i lindën Uza dhe Ahihudi.
even Naaman, and Ahiah, and Gera, who removed them and begot Uzza and Ahihud.
8 Shaharaimit i lindën fëmijë në tokën e Moabit, mbasi u nda nga bashkëshortja e tij,
And Shaharaim begot in the field of Moab after his sending them away; Hushim and Baara [are] his wives.
9 lindi Jobabi, Tsibia, Mesha, Malkami,
And he begets of his wife Hodesh: Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
10 Jeutsi, Shakia dhe Mirmah. Këta ishin bijtë e tij, të parët e shtëpive të tyre atërore.
and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These [are] his sons, heads of fathers.
11 Nga Hushimi lindën Abitubi dhe Elpaali.
And of Hushim he begot Ahitub and Elpaal.
12 Bijtë e Elpaalit ishin Eberi, Mishami, Shemedi, që ndërtoi Onon, Lodin dhe fshatrat përreth,
And sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer (he built Ono and Lod and its small towns),
13 Beria dhe Shema, që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Ajalonit dhe që i bënë të ikin me vrap banorët e Gathit.
and Beriah and Shema (they [are] the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon—they caused the inhabitants of Gath to flee),
14 Ahio, Shashaku, Jeremothi,
and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
15 Zebadiahu, Aradi, Ederi,
and Zebadiah, and Arad, and Ader,
16 Mikaeli, Ishpahu, Joha ishin bijtë e Beriahut.
and Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,
17 Zebadiahu, Meshulami, Hizki, Heberi,
and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
18 Ishmerai, Jizliahu dhe Jobabi ishin bijtë e Elpaalit,
and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;
19 Jakimi, Zikri, Zabdi,
and Jakim, and Zichri, and Zabdi,
20 Elianai, Tsilethaj, Elieli,
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 Adajahu, Berajahu dhe Shimrathi ishin bijtë e Shimeit.
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;
22 Ishpani, Eberi, Elieli,
and Ishpan, and Heber, and Eliel,
23 Abdoni, Zikri, Hanani,
and Abdon, and Zichri, and Hanan,
24 Hananiahu, Elami, Anthothijahu,
and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
25 Ifdejahu dhe Penueli ishin bijtë e Shashakut.
and Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;
26 Shamsherai, Shehariahu, Athaliahu,
and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 Jaareshiahu, Elijahu dhe Zikri ishin bijtë e Jerohamit.
and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
28 Këta ishin të parët më të rëndësishëm të shtëpive atërore në brezat e tyre; ata banonin në Jeruzalem.
These [are] heads of fathers, by their generations, [the] heads. These dwelt in Jerusalem.
29 I ati i Gabaonit banonte në Gabaon dhe gruaja e tij quhej Maakah.
And the father of Gibeon has dwelt in Gibeon, and the name of his wife [is] Maachah;
30 I parëlinduri i tij ishte Abdoni; pastaj i lindën Tsuri, Kishi, Baali dhe Nadabi,
and his son, the firstborn, [is] Abdon, and Zur, and Kish, and Ba‘al, and Nadab,
31 Gedori, Ahio, Zekeri,
and Gedor, and Ahio, and Zacher;
32 dhe Miklothi të cilit i lindi Shimeahu. Edhe këta banuan përballë vëllezërve të tyre në Jeruzalem bashkë me vëllezërit e tyre.
and Mikloth begot Shimeah. And they also dwelt opposite their brothers—with their brothers in Jerusalem.
33 Nerit i lindi Kishi; Kishit i lindi Sauli, Saulit i lindi Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali.
And Ner begot Kish, and Kish begot Saul, and Saul begot Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Ba‘al.
34 I biri i Jonathanit ishte Merib-Baali. Merib-Baalit i lindi Mikahu.
And a son of Jonathan [is] Merib-Ba‘al, and Merib-Ba‘al begot Micah;
35 Bijtë e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Taarea dhe Ashazi.
and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
36 Ashazit i lindi Jeoadahu; Jeoadahut i lindën Amekethi, Azmavethi dhe Zimri; Zimrit i lindi Motsa.
and Ahaz begot Jehoadah, and Jehoadah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza,
37 Motsas i lindi Binea, bir i të cilit ishte Rafahu, bir i të cilit ishte Eleasahu, bir i të cilit ishte Atseli.
and Moza begot Binea, Raphah his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 Atseli pati gjashtë bij, emrat e të cilëve ishin: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah dhe Hanan. Tërë këta ishin bij të Atselit.
And to Azel [are] six sons, and these [are] their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these [are] sons of Azel.
39 Bijtë e Eshekut, vëllait të tij, ishin Ulami, djali i parë, Jeushi i dyti, dhe Elifeleti, i treti.
And sons of his brother Eshek: Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.
40 Bijtë e Ulamit ishin njerëz të fortë dhe trima, harkëtarë të mirë; ata patën shumë bij e nipër, njëqind e pesëdhjetë. Tërë këta ishin trashëgimtarë të Beniaminit.
And the sons of Ulam are men mighty in valor, treading bow, and multiplying sons and son’s sons—one hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.

< 1 i Kronikave 8 >