< 1 i Kronikave 6 >

1 Bijtë e Levit ishin Gershomi, Kehathi dhe Merari.
Synové Léví: Gerson, Kahat a Merari.
2 Bijtë e Kehathit ishin Amrami, Itshari, Hebroni dhe Uzieli.
Synové pak Kahat: Amram, Izar, Hebron a Uziel.
3 Bijtë e Amramit ishin Aaroni, Moisiu dhe Miriami. Bijtë e Aaronit ishin Nadabi, Abihu, Eleazari dhe Ithamari.
Synové pak Amramovi: Aron, Mojžíš, a Maria. Synové pak Aronovi: Nádab, Abiu, Eleazar a Itamar.
4 Eleazarit i lindi Finehasi; Finehasit i lindi Abishua;
Eleazar zplodil Fínesa, Fínes zplodil Abisua.
5 Abishuas i lindi Buki; Bukit i lindi Uzi.
Abisua pak zplodil Bukki, Bukki pak zplodil Uzi.
6 Uzit i lindi Zerahiahu; Zerahiahut i lindi Merajothi;
Uzi pak zplodil Zerachiáše, Zerachiáš pak zplodil Meraiota.
7 Merajothit i lindi Amariahu; Amariahut i lindi Ahitubi;
Meraiot zplodil Amariáše, Amariáš pak zplodil Achitoba.
8 Ahitubit i lindi Tsadoku; Tsadokut i lindi Ahimaatsi.
Achitob pak zplodil Sádocha, Sádoch pak zplodil Achimaasa.
9 Ahimaatsit i lindi Azariahu; Azariahut i lindi Johanani.
Achimaas pak zplodil Azariáše, Azariáš pak zplodil Jochanana.
10 Johananit i lindi Azariahu (ai shërbeu si prift në tempullin që Salomoni ndërtoi në Jeruzalem);
Jochanan pak zplodil Azariáše. Onť jest užíval kněžství v domě, jejž ustavěl Šalomoun v Jeruzalémě.
11 Azariahut i lindi Amariahu; Amariahut i lindi Ahitubi;
Zplodil pak Azariáš Amariáše, Amariáš pak zplodil Achitoba.
12 Ahitubit i lindi Tsadoku; Tsadokut i lindi Shalumi;
Achitob zplodil Sádocha, Sádoch pak zplodil Salluma.
13 Shalumit i lindi Hilkiahu; Hilkiahut i lindi Azariahu;
Sallum pak zplodil Helkiáše, Helkiáš pak zplodil Azariáše.
14 Azariahut i lindi Serajahu; Serajahut i lindi Jehotsadaku;
Azariáš pak zplodil Saraiáše, Saraiáš pak zplodil Jozadaka.
15 Jehotsadaku shkoi në mërgim, kur Zoti çoi në robëri Judën dhe Jeruzalemin me anë të Nebukadnetsarit.
Jozadak pak odšel, když převedl Hospodin Judu a Jeruzalém skrze Nabuchodonozora.
16 Bijtë e Levit ishin Gershomi, Kehathi dhe Merari.
Synové Léví: Gersom, Kahat a Merari.
17 Këta janë emrat e bijve të Gershomit: Libni dhe Shimei.
Tato pak jsou jména synů Gersomových: Lebni a Semei.
18 Bijtë e Kehathit ishin Amrami, Itshari, Hebroni dhe Uzieli.
Synové pak Kahat: Amram, Izar, Hebron a Uziel.
19 Bijtë e Merarit ishin Mahli dhe Mushi. Këto janë familjet e Levit, sipas etërve të tyre.
Synové Merari: Moholi a Musi. A tak ty jsou čeledi Levítů po otcích jejich.
20 Gershomi pati si djalë Libnin, bir i të cilit ishte Jahathi, bir i të cilit ishte Zimahu,
Gersomovi: Lebni syn jeho, Jachat syn jeho, Zimma syn jeho,
21 bir i të cilit ishte Joabi, bir i të cilit ishte Ido, biri të cilit ishte Zerahu, bir i të cilit ishte Jeatherai.
Joach syn jeho, Iddo syn jeho, Zára syn jeho, Jetrai syn jeho.
22 Bijtë e Kehathit ishin Aminadabi, bir i të cilit ishte Koreu, bir i të cilit ishte Asiri,
Synové Kahat: Aminadab syn jeho, Chóre syn jeho, Assir syn jeho,
23 bir i të cilit ishte Elkanahu, bir i të cilit ishte Ebiasaf, biri të cilit ishte Asiri,
Elkána syn jeho, a Abiazaf syn jeho, Assir syn jeho,
24 bir i të cilit ishte Tahathi, bir i të cilit ishte Uriel, biri të cilit ishte Uziahu, bir i të cilit ishte Shauli.
Tachat syn jeho, Uriel syn jeho, Uziáš syn jeho, Saul syn jeho.
25 Bijtë e Elkanahut ishin Amasai dhe Ahimothi,
Synové pak Elkánovi: Amasai a Achimot.
26 bir i të cilit ishte Elkanah, bir i të cilit ishte Cofaj, biri i të cilit ishte Nahathi,
Elkána: Synové Elkánovi: Zofai syn jeho, a Nachat syn jeho,
27 biri i të cilit ishte Eliab, bir i të cilit ishte Jerohami, bir i të cilit ishte Elkanahu.
Eliab syn jeho, Jerocham syn jeho, Elkána syn jeho.
28 Bijtë e Samuelit ishin Joeli, i parëlinduri, dhe Abia, i dyti.
Synové pak Samuelovi: Prvorozený Vasni a Abia.
29 Bijtë e Merarit ishin Mahli, bir i të cilit ishte Libni, bir i të cilit ishte Shimei, bir i të cilit ishte Uzahu,
Synové Merari: Moholi, Lebni syn jeho, Semei syn jeho, Uza syn jeho,
30 bir i të cilit ishte Shimea, bir i të cilit ishte Haghiah, bir i të cilit ishte Asajahu.
Sima syn jeho, Aggia syn jeho, Azaiáš syn jeho.
31 Këta janë ata që Davidi caktoi për shërbimin e këngës në shtëpinë e Zotit, mbasi iu gjet një vend prehjeje arkës.
Tito jsou pak, kteréž ustanovil David k zpívání v domě Hospodinově, když tam postavena truhla,
32 Ata ushtruan shërbimin e tyre me këngë përpara tabernakullit të çadrës së mbledhjes, deri sa Salomoni ndërtoi shtëpinë e Zotit në Jeruzalem; dhe shërbenin sipas rregullores që u ishte caktuar.
Kteříž přisluhovali před příbytkem stánku úmluvy zpíváním, dokudž neustavěl Šalomoun domu Hospodinova v Jeruzalémě, a stáli podlé pořádku svého v přisluhování svém.
33 Këta janë ata që kryenin shërbimin dhe këta bijtë e tyre: Nga bijtë e Kehathitit ishte Hemani, këngëtari, bir i Joelit, bir i Samuelit,
Tito jsou pak, kteříž stáli, i synové jejich, z synů Kahat: Héman kantor, syn Joele, syna Samuelova,
34 bir i Elkanahut, bir i Jerohamit, bir i Elielit, bir i Toahut,
Syna Elkánova, syna Jerochamova, syna Elielova, syna Tohu,
35 bir i Tsufit, bir i Elkanahut, bir i Mahathit, bir i Amasait,
Syna Sufova, syna Elkánova, syna Machatova, syna Amasai,
36 bir i Elkanahut, bir i Joelit, bir i Azariahut, bir i Sofonias,
Syna Elkánova, syna Joelova, syna Azariášova, syna Sofoniášova,
37 bir i Tahathit, bir i Asirit, bir i Ebiasafit, bir i Koreut,
Syna Tachatova, syna Assirova, syna Abiazafova, syna Chóre,
38 bir i Itsharit, bir i Kehathit, bir i Levit, bir i Izraelit.
Syna Izarova, syna Kahatova, syna Léví, syna Izraelova.
39 Pastaj vinte i vëllai Asaf, që rrinte në të djathtë të tij; Asafi, bir i Berekiahut, bir i Shimeut,
A bratr jeho Azaf, kterýž stával po pravici jeho. Azaf pak byl syn Berechiáše, syna Simova,
40 bir i Mikaelit, bir i Baasejahut, bir i Malkijahut,
Syna Michaelova, syna Baaseiášova, syna Malkiášova,
41 bir i Ethnit, bir i Zerahut, bir i Adajahut,
Syna Etni, syna Záry, syna Adaiova,
42 bir i Ethanit, bir i Zimahut, bir i Shimeit,
Syna Etanova, syna Zimmova, syna Semeiova,
43 bir i Jahathit, bir i Ghershomit, bir i Levit.
Syna Jachatova, syna Gersomova, syna Léví.
44 Bijtë e Merarit, vëllezërit e tyre, qëndronin në të majtë dhe ishin Ethsani, bir i Kishit, bir i Abdiut, bir i Mallukut,
Synové pak Merari, bratří jejich, stávali po levici: Etan, syn Kísi, syna Abdova, syna Malluchova,
45 bir i Hadshabiahut, bir i Amatsiahut, bir i Hilkiahut,
Syna Chasabiášova, syna Amaziášova, syna Helkiášova,
46 bir i Amtsit, bir i Banit, bir i Shemerit,
Syna Amzova, syna Bánova, syna Semerova,
47 bir i Mahlit, bir i Mushit, bir i Merarit, bir i Levit.
Syna Moholi, syna Musi, syna Merari, syna Léví.
48 Vëllezërit e tyre, Levitët, ishin caktuar për çdo lloj shërbimi në tabernakullin e shtëpisë së Perëndisë.
Bratří pak jejich Levítové jiní oddáni jsou ke všelikému přisluhování příbytku domu Božího.
49 Por Aaroni dhe bijtë e tij ofronin flijime mbi altarin e olokausteve dhe mbi altarin e temjanit, duke e bërë gjithë shërbimin në vendin shumë të shenjtë, dhe për të bërë shlyerjen për Izraelin, sipas gjithë atyre që kishte urdhëruar Moisiu, shërbëtor i Perëndisë.
Ale Aron a synové jeho pálili na oltáři zápalu a na oltáři kadění, při všelikém přisluhování svatyně svatých, a k očišťování Izraele podlé všeho toho, jakož přikázal Mojžíš služebník Boží.
50 Këta ishin bijtë e Aaronit: Eleazari, bir i të cilit ishte Finehasi, bir i të cilit ishte Abishua,
Tito pak jsou synové Aronovi: Eleazar syn jeho, Fínes syn jeho, Abisua syn jeho,
51 bir i të cilit ishte Buki, bir i të cilit ishte Uzi, bir i të cilit ishte Zerahiah,
Bukki syn jeho, Uzi syn jeho, Zerachiáš syn jeho,
52 bir i të cilit ishte Merajothi, bir i të cilit ishte Amariahu, bir i të cilit ishte Ahitubi,
Meraiot syn jeho, Amariáš syn jeho, Achitob syn jeho,
53 bir i të cilit ishte Tsadoku, bir i të cilit ishte Ahimaatsi.
Sádoch syn jeho, Achimaas syn jeho.
54 Këto ishin vendet e banesave të tyre, sipas ngulimeve të tyre në territoret e tyre, që iu dhanë me short bijve të Aaronit të familjes së Kehathitëve;
A tato obydlé jejich, po příbytcích jejich, v mezech jejich, synů Aronových po čeledi Kahatských; nebo jejich byl los.
55 atyre iu dha Hebroni në vendin e Judës me tokat përreth për të kullotur;
A protož dali jim Hebron v zemi Judské, a předměstí jeho vůkol něho.
56 por arat e qyteti dhe fshatrat e tij iu dhanë Kalebit, birit të Jefunehut.
Pole však městská a vsi jejich dali Kálefovi synu Jefonovu.
57 Bijve të Aaronit iu dha Hebroni, një ndër qytetet e strehimit, Libnahu me tokat e tij për kullotë, Jatiri, Eshteoma me tokat e tij për kullotë,
Synům pak Aronovým dali z měst Judských města útočišťná: Hebron a Lebno a předměstí jeho, a Jeter i Estemo a předměstí jeho,
58 Hileni me tokat e tij për kullotë, Debiri me tokat e tij për kullotë,
A Holon i předměstí jeho, a Dabir i předměstí jeho,
59 Ashani me tokat e tij për kullotë, Beth-Semeshu me tokat e tij për kullotë.
Též Asan a předměstí jeho, a Betsemes a předměstí jeho.
60 Nga fisi i Beniaminëve morën Gebën me tokat e tij për kullotë, Alemethin me tokat e tij për kullotë dhe Anathothin me tokat e tij për kullotë. Të gjitha qytetet që u ndanë midis familjeve të tyre ishin gjithsej trembëdhjetë.
Z pokolení pak Beniamin: Gaba a předměstí jeho, a Allemet i předměstí jeho, i Anatot a předměstí jeho, všech měst jejich třinácte měst po čeledech jejich.
61 Pjesës tjetër të bijve të Kehathit iu dhanë me short dhjetë qytete nga ana e familjes së fisit, që iu morën gjysmës së fisit, domethënë nga gjysma e fisit të Manasit.
Synům též Kahatovým ostatním z čeledi toho pokolení dáno v polovici pokolení Manassesova losem měst deset.
62 Bijve të Ghershomit, sipas familjeve të tyre, iu dhanë trembëdhjetë qytete, që iu morën fisit të Isakar, nga fisi i Asherit, fisit të Neftalit dhe fisit të Manasët në Bashanit.
Synům pak Gersonovým po čeledech jejich v pokolení Izachar a v pokolení Asser, a v pokolení Neftalím, a v pokolení Manassesovu v Bázan měst třináct.
63 Bijve të Merarit, sipas familjeve të tyre, iu dhanë me short dymbëdhjetë qytete, që iu morën fisit të Rubenit, fisit të Gadit dhe fisit të Zabulonit.
Synům Merari po čeledech jejich v pokolení Ruben, a v pokolení Gád, a v pokolení Zabulon losem měst dvanáct.
64 Kështu bijtë e Izraelit u dhanë Levitëve këto qytete bashkë me toket e tyre për kullotë.
Dali synové Izraelští Levítům ta města a předměstí jejich.
65 Ata ua dhanë me short këto qytete, që janë përmëndur me emrin dhe që u janë marrë fisit të bijve të Judës, fisit të bijve të Simeonit dhe fisit të bijve të Beniaminit.
A dali je losem v pokolení synů Judových, a v pokolení synů Simeonových, a v pokolení synů Beniaminových, města ta, kteráž jmenovali ze jména.
66 Disa familje të bijve të Kehathit patën qytete në territorin që iu caktua atyre dhe që u morën nga fisi i Efraimit.
A kteříž byli z čeledi synů Kahat, (byla pak města a hranice jejich v pokolení Efraimovu),
67 Ata u dhanë atyre edhe Sikemin, një ndër qytetet e strehimit, me tokat e tij për kullotë në krahinën malore të Efraimit, dhe Ghezerin me tokat e tij për kullotë,
Těm dali města útočišťná: Sichem a předměstí jeho na hoře Efraim, a Gázer a předměstí jeho,
68 Jokmeamin me tokat e tij për kullotë, Beth-Horonin me tokat e tij për kullotë,
A Jekmaam i předměstí jeho, a Betoron i předměstí jeho,
69 Ajalonin me tokat e tij për kullotë, Gath-Rimonin me tokat e tij për kullotë.
Též i Aialon a předměstí jeho, a Getremmon s předměstím jeho.
70 Dhe nga gjysma e fisit të Manasit, Anerin me tokat e tij për kullotë, Bileamin me tokat e tij për kullotë iu dha pjesës tjetër së familjes së bijve të Kehathit.
A v polovici pokolení Manassesova: Aner a předměstí jeho, Balám a předměstí jeho, čeledem synů Kahat ostatním.
71 Bijve të Gershonit iu dhanë, duke i marrë nga familja e gjysmës së fisit të Manasit, Golanin në Bashan me tokat e tij për kullotë dhe Ashtarothin me tokat e tij për kullotë.
Synům pak Gersonovým v čeledi polovice pokolení Manassesova dali Golan v Bázan s předměstím jeho, a Astarot i předměstí jeho.
72 Nga fisi i Isakarit: Kedeshi me tokat e tij për kullotë, Daberathi me tokat e tij për kullotë,
V pokolení pak Izachar: Kádes s předměstím jeho, Daberet a předměstí jeho,
73 Ramothi me tokat e tij për kullotë dhe Anemi me tokat e tij për kullotë.
Rámot také s předměstím jeho, a Anem i předměstí jeho.
74 Nga fisi i Asherit: Mashalin me tokat e tij për kullotë, Abdonin me tokat e tij për kullotë,
V pokolení pak Asser: Masal s předměstím jeho, a Abdon i předměstí jeho,
75 Hukokun me tokat e tij për kullotë dhe Rehobin me tokat e tij për kullotë.
Též Hukok s předměstím jeho, Rohob také i předměstí jeho.
76 Nga fisi i Neftalit: Kedeshin në Galile me tokat e tij për kullotë, Hamonin me tokat e tij për kullotë dhe Kirjathaimin me tokat e tij për kullotë.
V pokolení pak Neftalímovu: Kádes v Galilei a předměstí jeho, Hamon a předměstí jeho, a Kariataim i předměstí jeho.
77 Bijve të tjerë të Merarit iu dhanë, nga fisi i Zabulonit, Rimonin me tokat e tij për kullotë dhe Taborin me tokat e tij për kullotë.
Synům Merari ostatním v pokolení Zabulonovu dali Remmon s předměstím jeho, Tábor a předměstí jeho.
78 Matanë Jordanit, pranë Jerikos, në lindje të Jordanit, nga fisi i Rubenit: Betserin në shkretëtirë me tokat e tij për kullotë dhe Jahatsahu me tokat e tij për kullotë,
A za Jordánem u Jericha, k východní straně Jordánu, v pokolení Rubenovu: Bozor na poušti s předměstím jeho, a Jasa i předměstí jeho.
79 Kedemothi me tokat e tij për kullotë dhe Mefaathi me tokat e tij për kullotë.
Kedemot také s předměstím jeho, a Mefat i předměstí jeho.
80 Nga fisi i Gadit: Ramothi në Galaad me tokat e tij për kullotë, Mahanbim me tokat e tij për kullotë,
V pokolení pak Gád: Rámot v Galád s předměstím jeho, a Mahanaim i předměstí jeho,
81 Heshboni me tokat e tij për kullotë dhe Jazeri me tokat e tij për kullotë.
I Ezebon s předměstím jeho, a Jazer i předměstí jeho.

< 1 i Kronikave 6 >