< Ruth 4:19 >

and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab,
Hetsronit i lindi Rami; Ramit i lindi Aminadabi;
وَحَصْرُونُ وَلَدَ رَامَ، وَرَامُ وَلَدَ عَمِّينَادَابَ،
وَأَنْجَبَ حَصْرُونُ رَامَ، وَأَنْجَبَ رَامُ عَمِّينَادَابَ.
হিষ্ৰোণৰ পুতেক ৰাম, ৰামৰ পুতেক অম্মীনাদব,
Xesrondan Ram törədi. Ramdan Amminadav törədi.
Verse not available
পেরসের ছেলে হিষোণ; হিষোণের ছেলে রাম; রামের ছেলে অম্মীনাদব;
হিষ্রোণের ছেলে রাম, রামের ছেলে অম্মীনাদব,
Есрон роди Арама, Арам роди Аминадава,
si Hezron ang amahan ni Ram, si Ram ang amahan ni Aminadab,
Ug si Hesron nanganak kang Ram, ug si Ram nanganak kang Aminadab,
Hezironi anali abambo a Ramu, Ramu anali abambo a Aminadabu,
Hezron mah Ram to sak moe, Ram mah Amminadab to sak,
Khetsron loh Ram a sak tih Ram loh Amminadab a sak.
Khetsron loh Ram a sak tih Ram loh Amminadab a sak.
Hezron hi Ram pa ahin, Ram hi Amminadab pa ahin,
Hezron capa Ram, Ram capa Amminadab,
希斯 生兰;兰生亚米拿达;
希斯崙生蘭;蘭生亞米拿達;
赫茲龍生蘭,蘭生阿米納達布,
Hesron Rama, Ram Aminadaba,
Ezron pak zplodil Rama, Ram pak zplodil Aminadaba;
Ezron pak zplodil Rama, Ram pak zplodil Aminadaba;
Hezron avlede Ram, Ram avlede Amminadab,
og Hezron avlede Ram, og Ram avlede Amminadab,
Hezron avlede Ram, Ram avlede Amminadab,
Hezron ne en wuon Ram, Ram ne en wuon Aminadab,
En Hezron gewon Ram; en Ram gewon Amminadab;
Esron van Aram, Aram van Amminadab.
En Hezron gewon Ram; en Ram gewon Amminadab;
Esron van Aram, Aram van Amminadab.
and Hezron begot Ram, and Ram begot Amminadab,
and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab,
and Hezron begat Ram, and Ram begat Amminadab,
Hezron was the father of Ram, Ram was the father of Amminadab,
And Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab;
Esrom begot Aram; and Aram begot Aminadab.
Esrom begot Aram; and Aram begot Aminadab.
Hezron conceived Aram, Aram conceived Amminadab,
and Hezron begot Ram, and Ram begot Amminadab,
Esron begot Aram, Aram begot Aminadab,
Hezron was the father of Ram. Ram was the father of Amminadab.
And Hezron begate Ram, and Ram begate Amminadab,
and Hezron begot Ram, and Ram begot Amminadab;
And Hezron begat Ram, and Ram begat Amminadab,
And Hezron begat Ram, and Ram begat Amminadab,
And Hezron begat Ram, and Ram begat Amminadab,
And Hezron begat Ram, and Ram begat Amminadab,
And Hezron begat Ram, and Ram begat Amminadab,
And Hezron brings forth Ram, and Ram brings forth Amminadab,
Esrom begot Aram; and Aram begot Aminadab.
And Chezron begat Ram; and Ram begat 'Amminadab;
and Hezron begot Ram, and Ram begot Amminidab,
and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab,
and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab,
and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab,
and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab,
and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab,
and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab,
Hezron of Ram, Ram of Amminadab,
Hezron of Ram, Ram of Amminadab,
and Hezron begat Ram, and Ram begat Amminadab;
And, Hezron, begat, Ram, and, Ram, begat, Amminadab;
And Hezron he fathered Ram and Ram he fathered Amminadab.
and Hezron to beget [obj] Ram and Ram to beget [obj] Amminadab
Verse not available
Hezron became the father of Ram, Ram became the father of Amminadab,
And Hezron begat Ram, and Ram begat Amminadab,
And Hezron begat Ram, and Ram begat Amminadab,
and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab,
and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab,
and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab,
and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab,
and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab,
and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab,
Esrom gendride Aram; Aram gendride Amynadab;
and Hezron begat Ram, and Ram begat Amminidab,
al Ĥecron naskiĝis Ram, al Ram naskiĝis Aminadab,
Hezron dzi Ram, Ram dzi Aminadab, eye
Ja Hetsron siitti Raamin: Raam siitti Amminadabin.
Hesronille syntyi Raam, ja Raamille syntyi Amminadab.
Esron engendra Aram; Aram engendra Aminadab;
et Hetsron engendra Ram, et Ram engendra Amminadab,
et Hetsron engendra Ram; et Ram engendra Amminadab;
Hetsron engendra Ram; et Ram engendra Hamminadab;
Esron engendra Aram, Aram engendra Aminadab,
Hetsron engendra Ram; Ram engendra Amminadab;
Esron engendra Aram; Aram engendra Aminadab;
Hetsron fut père de Ram; Ram fut père d'Amminadab;
Pérets engendra Hetsron; et Hetsron engendra Ram; et Ram engendra Amminadab;
Et Esron engendra Aram, et Aram engendra Aminadab;
Héçron engendra Râm et Râm engendra Amminadab;
Und Hezron zeugte Ram, und Ram zeugte den Aminadab.
und Hezron zeugte Ram, und Ram zeugte Amminadab,
und Hezron zeugte Ram, und Ram zeugte Amminadab,
Hezron erzeugte Ram, Ram erzeugte Amminadab,
Hezron zeugete Ram; Ram zeugete Amminadab;
Hezron zeugte Ram; Ram zeugte Amminadab;
Hezron der Vater Rams, Ram der Vater Amminadabs,
Perez zeugte Hezron, Hezron zeugte Ram, Ram zeugte Amminadab,
nake Hezironi aarĩ ithe wa Ramu,
Εσρών δε εγέννησε τον Αράμ, Αράμ δε εγέννησε τον Αμιναδάβ,
Εσρων δὲ ἐγέννησεν τὸν Αρραν καὶ Αρραν ἐγέννησεν τὸν Αμιναδαβ
હેસ્રોન, તે રામનો પિતા હતો, રામ, તે આમ્મીનાદાબનો પિતા હતો,
Ezwon te papa Ram. Ram te papa Aminadad,
Hetsron te fè Ram; Ram te fè Amminadab;
Hezron ya haifi Ram, Ram ya haifi Amminadab,
Na Hezerona o Rama, na Rama o Aminadaba,
וחצרון הוליד את רם ורם הוליד את עמינדב
וְחֶצְרֹון֙ הֹולִ֣יד אֶת־רָ֔ם וְרָ֖ם הֹולִ֥יד אֶת־עַמִּֽינָדָֽב׃
וְחֶצְרוֹן הוֹלִיד אֶת־רָם וְרָם הוֹלִיד אֶת־עַמִּֽינָדָֽב׃
וחצרון הוליד את רם ורם הוליד את עמינדב׃
וְחֶצְרוֹן הוֹלִיד אֶת־רָם וְרָם הוֹלִיד אֶת־עַמִּֽינָדָֽב׃
וְחֶצְרוֹן֙ הוֹלִ֣יד אֶת־רָ֔ם וְרָ֖ם הוֹלִ֥יד אֶת־עַמִּֽינָדָֽב׃
और हेस्रोन से राम, और राम से अम्मीनादाब,
हेज़रोन राम के, राम अम्मीनादाब के,
Hesron pedig nemzé Rámot, és Rám nemzé Amminádábot;
s Checzrón nemzette Rámot, és Rám nemzette Ammínádábot;
Hezrọn mụrụ Ram Ram mụrụ Aminadab
ni Hesron ket nagbalin nga ama ni Ram, ni Ram ket nagbalin nga ama ni Aminadab,
Verse not available
Hezron memperanakkan Ram, Ram memperanakkan Aminadab,
Hesron, Ram,
ed Hesron generò Ram; e Ram generò Amminadab;
Ram generò Amminadab;
Hetsron generò Ram; Ram generò Amminadab;
ヘヅロン、ラムを生み ラム、アミナダブを生み
ヘヅロンからラムが生れ、ラムからアミナダブが生れ、
ヘヅロン、ラムを生み ラム、アミナダブを生み
Hesroni'a, Rami ksentegeno, Rami'a, Aminadabu ksente'ne.
ಹೆಚ್ರೋನನು ರಾಮನ ತಂದೆಯಾಗಿದ್ದನು; ರಾಮನು ಅಮ್ಮೀನಾದಾಬನ ತಂದೆಯಾಗಿದ್ದನು;
ಹೆಚ್ರೋನನು ರಾಮನನ್ನು ಪಡೆದನು; ರಾಮನು ಅಮ್ಮೀನಾದಾಬನನ್ನು ಪಡೆದನು;
헤스론은 람을 낳았고 람은 암미나답을 낳았고
헤스론은 람을 낳았고, 람은 암미나답을 낳았고
Hezron papa tumal Ram, Ram papa tumal Amminadab,
حەسرۆنیش باوکی ڕام بوو، ڕامیش باوکی عەمیناداب بوو،
Esron genuit Aram, Aram genuit Aminadab,
Esron genuit Aram, Aram genuit Aminadab,
Esron genuit Aram, Aram genuit Aminadab,
Esron genuit Aram, Aram genuit Aminadab,
Esrom genuit Aram Aram genuit Aminadab
Esron genuit Aram, Aram genuit Aminadab,
Perecs dzemdināja Hecronu, un Hecrons dzemdināja Ramu, un Rams dzemdināja Aminadabu,
Etsironi abotaki Rami, Rami abotaki Aminadabi,
Kezulooni yali kitaawe wa Laamu, Laamu n’aba kitaawe wa Amminadaabu.
ary Hezrona niteraka an’ i Rama; ary Rama niteraka an’ i Aminadaba;
le nisamake i Rame t’i Ketsrone; le nisa­make i Aminadabe t’Rame;
രാം അമ്മീനാദാബിനെ ജനിപ്പിച്ചു.
രാം അമ്മീനാദാബിനെ ജനിപ്പിച്ചു.
ഹെസ്രോൻ രാമിന്റെ പിതാവ്, രാം അമ്മീനാദാബിന്റെ പിതാവ്,
हेस्रोन रामचा पिता झाला, राम अम्मीनादाबाचा पिता झाला,
Verse not available
ဟေဇရုံသားအာရံ၊ အာရံသား အမိနဒပ်၊
ဟေဇရုံ သား အာရံ ၊ အာရံ သား အမိနဒပ်၊
Na Heterono ko Rame: na Rame ko Aminarapa,
uHezironi enguyise kaRamu, uRamu enguyise ka-Aminadabi,
uHezironi wasezala uRamu, uRamu wasezala uAminadaba,
हेस्रोन आरामका बुबा बने, आराम अम्मीनादाबको बुबा बने,
og Hesron fikk sønnen Ram, og Ram fikk sønnen Amminadab,
Hesron var far åt Ram, og Ram var far åt Amminadab.
ହିଷ୍ରୋଣର ପୁତ୍ର ରାମ୍‍ ଓ ରାମ୍‍ର ପୁତ୍ର ଅମ୍ମୀନାଦବ
Hezroon immoo abbaa Raam; Raam abbaa Amiinaadaab;
ਹਸਰੋਨ ਤੋਂ ਰਾਮ ਜੰਮਿਆ, ਰਾਮ ਤੋਂ ਅੰਮੀਨਾਦਾਬ ਜੰਮਿਆ
و حصرون، رام را آورد؛ و رام، عمیناداب را آورد؛
Verse not available
A Hesron spłodził Rama, a Ram spłodził Aminadaba;
A Chesron spłodził Rama, a Ram spłodził Amminadaba;
E Hezrom gerou a Rão, e Rão gerou a Aminadabe;
E Esrom gerou a Arão, e Arão gerou a Amminadab,
E Esrom gerou a Arão, e Arão gerou a Amminadab,
e Hezron tornou-se o pai de Ram, e Ram tornou-se o pai de Amminadab,
о Хецроно ашыля дадэса лэ Рамоско, о Рамо ашыля дадэса лэ Аминадавоско,
Хецрон сас о дад лэ Рамоско, о Рам сас о дад лэ Амминадавоско,
Хецроно сля дад Рамости, Рамо сля дад Аминадавости,
Хецрон а фост татэл луй Рам; Рам а фост татэл луй Аминадаб;
Есром родил Арама; Арам родил Аминадава;
А Есром роди Арама; а Арам роди Аминадава;
A Esrom rodi Arama; a Aram rodi Aminadava;
Hezironi akabereka Ramu, Ramu akabereka Aminadhabhi,
Есром же роди Арама: Арам же роди Аминадава:
Hecrón je zaplodil Rama, Ram je zaplodil Aminadába,
Xesroonna wuxuu dhalay Raam, Raamna wuxuu dhalay Cammiinaadaab;
y Hezrón engendró a Ram, y Ram engendró a Aminadab;
Jezron fue el padre de Ram. Ram fue el padre de Aminadab.
y Esrom fue padre de Rama, y Rama fue padre de Aminadab,
Hezrón engendró a Ram, Ram engendró a Aminadab,
Y Jesrón engendró a Ram, y Ram engendró a Aminadab;
Y Hesrón engendró á Ram, y Ram engendró á Aminadab;
Y Hezron engendró a Ram, y Ram engendró a Aminadab;
Hesrón engendró a Ram, Ram engendró a Aminadab,
Hezroni akamzaa Ram, Ram akamzaa Aminadabu,
Hesroni akamzaa Ramu, Ramu akamzaa Aminadabu,
Hesron födde Ram; Ram födde Amminadab;
Hezron födde Ram; Ram födde Amminadab;
Hesron födde Ram; Ram födde Amminadab;
At naging anak ni Hesron si Ram, at naging anak ni Ram si Aminadab;
si Hezron ang naging ama ni Ram, si Ram ang naging ama ni Aminadab,
எஸ்ரோன் ராமைப் பெற்றான்; ராம் அம்மினதாபைப் பெற்றான்.
எஸ்ரோன் ராமின் தகப்பன், ராம் அம்மினதாபின் தகப்பன்,
హెస్రోను కుమారుడు రము. రము కుమారుడు అమ్మీనాదాబు.
Pea tupu ʻia Hesiloni ʻa Lame, pea tupu ʻia Lame ʻa ʻAminitapi,
Hesron Ram'ın babası, Ram Amminadav'ın babası,
Hesron woo Ram, na Ram woo Aminadab.
Hesron woo Ram, ɛnna Ram woo Aminadab.
а Гецрон породив Рама, а Рам породив Аммінадава,
और हसरोन से राम पैदा हुआ और राम से 'अम्मीनदाब पैदा हुआ
ھەزروندىن رام تۆرەلدى، رامدىن ئاممىناداب تۆرەلدى، ئاممىنادابتىن ناھشون تۆرەلدى، ناھشوندىن سالمون تۆرەلدى،
Һәзрондин Рам төрәлди, Рамдин Амминадаб төрәлди,
Hezrondin Ram töreldi, Ramdin Amminadab töreldi,
Ⱨǝzrondin Ram tɵrǝldi, Ramdin Amminadab tɵrǝldi,
Hết-rôn sanh Ram; Ram sanh A-mi-na-đáp;
Hết-rôn sanh Ram; Ram sanh A-mi-na-đáp;
Hết-rôn sinh Ram. Ram sinh A-mi-na-đáp.
Hesroni ni baba Ramu, Ramu ni baba Amminadabu
Verse Count = 210

< Ruth 4:19 >