Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
little
Strongs:
g3397
Greek:
μικρόν
Usage:
Not a primary reference, possibly a variation
Tyndale
Word:
μικρόν
Origin:
a Form of g3398
Transliteration:
mikron
Gloss:
little
Morphhology:
Greek Noun Neuter
Definition:
little, small, short, lesser little, small, in size quantity, etc. Mt. 13:32; Lk. 12:32; Rev. 3:8; small, little in age, young, not adult, Mk. 15:40; little, short in time, Jn. 7:33; μικρόν, i.e. χρόνον, a little while, a short time, Jn. 13:33; μετὰ μικρόν, after a little while, a little while afterwards, Mt. 26:73; little in number, Lk. 12:32; small, little in dignity, low, humble, Mt. 10:42; 11:11; μικρόν, as an adverb, little, a little, Mt. 26:39
Liddell-Scott-Jones
Word:
μικρόν
Origin:
a Form of g3398
Transliteration:
mikron
Gloss:
little
Morphhology:
Greek Noun Neuter
Definition:
Included with: μικρός and σμῑκρός, ά, όν, Doric dialect, Ionic dialect μικκός (which see): σμικρός is corroborated by metre in [Refs 8th c.BC+], and might be restored in [Refs 8th c.BC+]; it is probably the only form in [Refs 5th c.BC+] (μικρός [Refs 5th c.BC+]; most frequently in [Refs 5th c.BC+]; Attic dialect Inscrr. have σμικρός [Refs]:—small, little, 1) in Size, μ. ἔην δέμας [Refs 8th c.BC+]: as a Comedy texts exaggeration, δικαστηρίδιον μ. πάνυ [Refs 5th c.BC+]: with infinitive, μικροὶ δ᾽ ὁρᾶν [Refs]: as a term of reproach, Κλειγενὴς ὁ μικρός [Refs 5th c.BC+]; οἱ ἐν μικρῷ μεγάλοι short but stoutly built, [Refs 2nd c.AD+] 2) in Quantity, σμικρὸν ἐπὶ σμικρῷ καταθεῖναι [Refs 8th c.BC+]; μ. ὄψον, ἀργυρίδιον, [Refs 5th c.BC+] 3) in Amount or Importance, petty, trivial, slight, σμ. πρόφασις [Refs 6th c.BC+]; ἔπος, ἔγκλημα, ῥοπή, etc, [Refs 5th c.BC+]; ἐκ σμικροῦ λόγου on some slight pretext, [Refs]; ἐν σμικρῷ λόγῳ παρῆκεν as of small account,[Refs 5th c.BC+]; οὐδὲ μικρόν, ={οὐδὲ γρῦ}, [Refs 4th c.BC+]; of persons, of small account, opposed to μέγας, σμ. ἐν σμικροῖς, μέγας ἐν μεγάλοις [Refs 5th c.BC+]; βίος ὁ μ, ={μέτριος}, [Refs 5th c.BC+]; τίνος σμικροτάτου μεταβαλόντος, σμικρότατος τὴν δύναμιν, [Refs 5th c.BC+]; of the mind, οὐ σμικρὸν φρονεῖ [Refs 5th c.BC+]; of style, mean, [Φίλιστος] μικρὸς ταῖς ἐκφράσεσιν [Refs 1st c.BC+]; of festivals, of lesser importance, Ἁλίεια τὰ μεγάλα καὶ τὰ μ. [Refs] II) of Time, short, [Refs 5th c.BC+]; ἐν μικρῷ (i.e. χρόνῳ) shortly, [LXX+5th c.BC+] II.2) of Age, young, [Refs 2nd c.BC+] III) Adverbial usages, III.1) regular adverb σμικρῶς, but little, [Refs 5th c.BC+]; μικρῶς by a little, probably in [Refs 3rd c.BC+]: superlative σμικρότατα [Refs 5th c.BC+] III.2) σμικροῦ or μικροῦ within a little, almost, [Refs 4th c.BC+]; in full, μικροῦ δεῖν, see at {δεῖ} 11, δέω (B) 1; μικροῦ τινος ἀπελείφθη τοῦ μή. [Refs 3rd c.AD+]; but μικροῦ πρίασθαι for a little, cheap, [Refs 5th c.BC+] III.3) σμικρῷ by a little, with comparative, [Refs 5th c.BC+]; also σμικρῷ πρόσθεν a little before, [Refs 4th c.BC+] III.4) μικρόν a little, σμικρὸν ὑπολείπεσθαι, σμ. τι παρακλίνειν, [Refs 5th c.BC+]; of Time, [Refs 5th c.BC+] III.5) with Preps, III.5.a) ἐπὶ σμικρόν but a little, [Refs 5th c.BC+] III.5.b) κατὰ μικρόν into small pieces, [Refs 5th c.BC+]; also, little by little, κατὰ μικρὸν ἀεί [Refs 5th c.BC+]; opposed to συλλήβδην, [Refs 5th c.BC+]; καὶ κατὰ σμ. or μ. ever so little, [Refs 5th c.BC+] III.5.c) παρὰ μικρόν within a little, παρὰ μ. ἐλθεῖν with infinitive, to be within an ace of doing, [Refs 5th c.BC+]; but τὸ παρὰ μ. σῴζεσθαι to be only just saved, [Refs 6th c.AD+]; gradual, imperceptible change, [Refs 4th c.BC+]; οὐδὲ παρὰ μ. ἦν κρεῖττον with infinitive, [Refs 5th c.BC+]; but also παρὰ μ. ποιεῖσθαι, ἡγεῖσθαι, to think little of, [Refs 5th c.BC+] III.5.d) μετὰ μικρόν a little after, [NT] IV) besides regular comparative and superlative μικρότερος, -ότατος [Refs 5th c.BC+]; see at {μείων. [ῑ} by nature; ῐ only in late Poetry, epigram cited in [Refs 1st c.AD+] (Perh. cf. Latin mīca, mīcidus, OHG. smāhi, ONorse smár 'little'.)
Strongs
Word:
μικρόν
Transliteration:
mikrón
Pronounciation:
mik-ron'
Language:
Greek
Morphhology:
Adjective
Definition:
a small space of time or degree; a (little) (while); masculine or neuter singular of g3398 (μικρός) (as noun)