Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
harsh
Strongs:
g5467
Greek:
χαλεπός
Tyndale
Word:
χαλεπός
Transliteration:
chalepos
Gloss:
harsh
Morphhology:
Greek Adjective
Definition:
χαλεπός, -ή, -όν [in LXX: Isa.18:2 (יָרֵא), Wis.3:19, Sir.3:21, al;] hard; (a) hard to do or deal with, difficult; (b) hard to bear, painful, grievous: καιροί, 2Ti.3:1; (with) of persons, hard to deal with, harsh, fierce, savage: Mat.8:28. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
χαλεπός
Transliteration:
chalepos
Gloss:
harsh
Morphhology:
Greek Adjective
Definition:
χαλεπ-ός, ή, όν, difficult (ὃ ἂν μὴ ῥᾴδιον ᾖ ἀλλὰ διὰ πολλῶν πραγμάτων γίγνηται [Refs 5th c.BC+] I) in reference to the feelings, hard to bear, painful, grievous (so frequently in [Refs 8th c.BC+]; ἄλλα τῶν κατεχόντων πρηγμάτων - ώτερα [Refs 5th c.BC+]; χαλεπώτατα [πράγματα] [Refs 5th c.BC+]; νόσος, πλάνη, etc, [Refs 5th c.BC+]; ἡ ἐσβολὴ αὕτη -ωτάτη τοῖς Ἀθηναίοις ἐγένετο [Refs 5th c.BC+]; [θώρακες] δύσφοροι καὶ χ, of ill-fitting cuirasses, [Refs 5th c.BC+] the severity of the wind, [Refs]; τὰ χ. hardships, opposed to τὰ τερπνά, [Refs 5th c.BC+]: comparative, more unpleasant, [Refs 4th c.AD+] I.2) hard to do or deal with, difficult, irksome, -ώτατον ἔργον ἁπάντων [Refs 5th c.BC+]; χαλεπὰ τὰ καλά proverbial cited in [Refs 5th c.BC+], attributed to Solon by Scholia (at [prev. work]); χαλεπὸν ὁ βίος [Refs 5th c.BC+]infinitive active or middle, χαλεπή τοι ἐγὼ μένος ἀντιφέρεσθαι, = {χαλεπόν ἐστί μοι ἀντιφέρεσθαί σοι}, [Refs 8th c.BC+]; χαλεπὸν δέ τ᾽ ὀρύσσειν [τὸ μῶλυ] [Refs 8th c.BC+]; χ. συγγενέσθαι, εὑρεῖν, γενέσθαι, [Refs 5th c.BC+]: also with infinitive passive, χαλεπὸς διαγνωσθῆναι καὶ δειχθῆναι [Refs 5th c.BC+]; χαλεπόν [ἐστι] with infinitive, 'tis hard, difficult to do, [Refs 8th c.BC+]; with accusative et infinitive, 'tis difficult for one to do, [Refs 8th c.BC+]: with dative et infinitive, [Refs 8th c.BC+] I.3) dangerous, λιμένες [Refs 5th c.BC+] I.4) of ground, difficult, rugged, χωρία χ. καὶ πετρώδη [Refs 5th c.BC+]; χωρίον -ώτατον a place most difficult to take, [Refs] II) of persons, hard to deal with, cruel, harsh, stern (opposed to πρᾷος, [Refs 8th c.BC+]; -ώτερος a more bitter enemy, [Refs 5th c.BC+]; -ώτατοι most difficult to deal with, most dangerous or troublesome, [Refs 4th c.BC+]: with dative person, cruel or harsh towards one, [Refs 8th c.BC+]; πρὸς τοὺς πολεμίους, τοὺς ἀγνῶτας, [Refs 5th c.BC+] II.b) of words, χαλεπῷ ἠνίπαπε μύθῳ [Refs 8th c.BC+]; χ. ὀνείδεα, ὁμοκλαί, [Refs 8th c.BC+] II.c) especially of judges, ἦν τὸ δίκαιον φυλάσσων χ. [Refs 5th c.BC+]; νόμοι [Refs 4th c.BC+] II.d) savage, fierce, κύνες [Refs 5th c.BC+]; of bees, [Refs 4th c.BC+]; [θηρία] χ. τὰς φύσεις [Refs 5th c.BC+] II.2) ill-tempered, testy, χ. ὢν καὶ δύσκολος [Refs 5th c.BC+]; χαλεπῇ τῇ χειρί with a rough hand, [Refs 5th c.BC+] II.3) of plants, hurtful to the soil, [Refs 4th c.BC+] B) adverb -πῶς hardly, with difficulty, διαγνῶναι χ. ἦν ἄνδρα ἕκαστον [Refs 8th c.BC+] οὐ or μὴ χ. without much ado, [Refs 5th c.BC+] B.2) hardly, scarcely, δοκέω. χ. ἂν Ἕλληνας Πέρσῃσι μάχεσθαι [Refs 5th c.BC+] B.3) χ. ἔχει, ={χαλεπόν ἐστι}, [Refs 5th c.BC+]: with accusative et infinitive, [Refs 5th c.BC+] B.4) painfully, miserably, -ώτερον ζῆν [Refs 5th c.BC+] B.II) of persons, angrily, cruelly, harshly, χ. τιμωρεῖσθαι [Refs 5th c.BC+]; χ. φέρειν τι take it ill, [Refs 5th c.BC+]; also χ. ἔφερον τῷ πολέμῳ, τοῖς πράγμασιν, [Refs 5th c.BC+]; of the laws [Refs 5th c.BC+] B.II.2) frequently in the phrase χ. ἔχειν to be angry, [Refs 5th c.BC+]; τινι with one, [Refs 5th c.BC+] χ. ἔχειν τισὶν ἐπί τινι with persons for a thing, [Refs 5th c.BC+] B.II.2.b) χ. ἔχειν, also, to be in a bad way, χ. ἔχω ὑπὸ τοῦ πότου [Refs 5th c.BC+]— Beside the regular comparative χαλεπώτερον [Refs 5th c.BC+] we have -ωτέρως[Refs 5th c.BC+]: superlative -ώτατα[Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
χαλεπός
Transliteration:
chalepós
Pronounciation:
khal-ep-os'
Language:
Greek
Morphhology:
Adjective
Definition:
difficult, i.e. dangerous, or (by implication) furious; fierce, perilous; perhaps from g5465 (χαλάω) through the idea of reducing the strength