Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to groan with
Strongs:
g4959
Greek:
συστενάζω
Tyndale
Word:
συστενάζω
Transliteration:
sustenazō
Gloss:
to groan with
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
συν-στενάζω (Rec. συσ-), to groan together or with: Rom.8:22 (with dative of person(s), Eur, Ion, 935). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
συστενάζω
Transliteration:
sustenazō
Gloss:
to groan with
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
συστενάζω, lament with, φίλοις [NT+5th c.BC+]
Strongs
Word:
συστενάζω
Transliteration:
systenázō
Pronounciation:
soos-ten-ad'-zo
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to moan jointly, i.e. (figuratively) experience a common calamity; groan together; from g4862 (σύν) and g4727 (στενάζω)