Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to eat early meal
Strongs:
g709
Greek:
ἀριστάω
Tyndale
Word:
ἀριστάω
Transliteration:
aristaō
Gloss:
to eat early meal
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ἀριστάω, -ῶ (ἄριστον), [in LXX: Gen.43:25 (לֶחֶם אָכַל), 1Ki.14:24 (לֶחֶם), 3Ki.13:7 (סָעַד), Tob.2:1 *;] 1) prop, to breakfast: Jhn.21:12, 15 2) In late Gk, to take a meal, dine: Luk.11:37. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ἀριστάω
Transliteration:
aristaō
Gloss:
to eat early meal
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ἀριστάω, infinitive ἀριστᾶν, Ionic dialect -ῆν[Refs 5th c.BC+]: perfect ἠρίστηκα[Refs 5th c.BC+]; of this tense the Comedy texts also used I plural ἠρίσταμεν[Refs 5th c.BC+], infinitive ἠριστάναι[Refs 5th c.BC+] — passive, perfect ἠρίστημαι, see below [ᾱρ [Refs 5th c.BC+]; ᾰρ only late, [Refs 6th c.AD+]]:—take the ἄριστον or midday meal, [Refs 5th c.BC+]; ἠρίστων, opposed to ἐδείπνουν, [Refs 5th c.BC+]: with accusative of things, breakfast on, ἴα καὶ ῥόδα[Refs 5th c.BC+]: perfect passive impersonal, ἠρίστηται δ᾽ ἐξαρκούντως[Refs 5th c.BC+] 2) eat a second meal, opposed to μονοσιτέω, [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
ἀριστάω
Transliteration:
aristáō
Pronounciation:
ar-is-tah'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to take the principle meal; dine; from g712 (ἄριστον)