Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
fellow slave
Strongs:
g4889
Greek:
σύνδουλος
Tyndale
Word:
σύνδουλος
Transliteration:
sundoulos
Gloss:
fellow slave
Morphhology:
Greek Noun Male
Definition:
σύν-δουλος, -ου, ὁ [in LXX: Est.4:7, 9 4:17, 23 5:3, 6 6:6, 13 (כְּנָת) *;] a fellow-servant: Mat.18:28-33 24:49; of servants of the same divine Lord, Col.1:7 4:7, Rev.6:11; so of angels, Rev.19:10 22:9. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
σύνδουλος
Transliteration:
sundoulos
Gloss:
fellow slave
Morphhology:
Greek Noun Male
Definition:
σύνδουλ-ος, ὁ, ἡ, fellow-slave, masculine, [NT+5th c.BC+]; also feminine συνδούλη, [Refs 5th c.BC+] 2) metaphorically in NT, [NT] (The statement of Moeris [Refs 2nd c.AD+] distinguishes ς. 'slave of the same master' from ὁμόδουλος 'companion in slavery'.)
Strongs
Word:
σύνδουλος
Transliteration:
sýndoulos
Pronounciation:
soon'-doo-los
Language:
Greek
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine); fellowservant; from g4862 (σύν) and g1401 (δοῦλος)