Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
nonsense
Strongs:
g3026
Greek:
λῆρος
Tyndale
Word:
λῆρος
Transliteration:
lēros
Gloss:
nonsense
Morphhology:
Greek Noun Male
Definition:
λῆρος, -ου, ὁ [in LXX: 4Ma.5:10 *;] silly talk, nonsense: Luk.24:11. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
λῆρος
Transliteration:
lēros
Gloss:
nonsense
Morphhology:
Greek Noun Male
Definition:
λῆρος, ὁ, A) trash, trumpery, of what is showy but useless, λήροις ἀναδῶν τοὺς νικῶντας [Refs 5th c.BC+]; λῆρόν τε τἄλλ᾽ ἡγεῖτο τοῦ γνῶναι πέρι φύσεις ποιητῶν no good as connoisseurs of poets,[Refs 5th c.BC+]; λ. εἶναι δοκεῖ τὸ νόμισμα, φύσει δ᾽ οὐθέν mere trash, [Refs 4th c.BC+]; a mere trifle, [Refs 5th c.BC+]; λ. ἐστι τἄλλα πρὸς Κινησίαν there's naught to compare with Cinesias, [Refs 5th c.BC+]; οἱ ποιηταὶ λ. εἰσιν useless, futile, [Refs 5th c.BC+]; λῆροι καὶ παιδιαί, of flute-playing at banquets, [Refs 5th c.BC+]; λῆροι καὶ φλυαρίαι futile nonsense, [Refs 4th c.BC+]; παροψίδες καὶ λῆρος side-dishes and suchlike trumpery, [Refs 4th c.BC+]; as an exclamation, λῆρος nonsense! humbug! [Refs 5th c.BC+] A.2) delirium, [Refs 5th c.BC+] A.II) as adjective, silly, ποιητής [Refs 2nd c.AD+]. adverb -ρως [Refs]
Strongs
Word:
λῆρος
Transliteration:
lēros
Pronounciation:
lay'-ros
Language:
Greek
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
twaddle, i.e. an incredible story; idle tale; apparently a primary word