Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to roll up
Strongs:
g4428
Greek:
πτύσσω
Tyndale
Word:
πτύσσω
Transliteration:
ptussō
Gloss:
to roll up
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
πτύσσω to fold; of a scroll, to roll up: βιβλίον, Luk.4:20 (cf. ἀνα-πτύσσω). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
πτύσσω
Transliteration:
ptussō
Gloss:
to roll up
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
πτύσσω (never πτύττω), (ἀνα-) [Refs 5th c.BC+]future πτύξω (ἀνα-) [Refs 5th c.BC+]aorist ἔπτυξα (see. below):—middle, [Refs 8th c.BC+] (ποτι-), etc: future πτύξομαι (προσ-) [Refs]aorist ἐπτυξάμην [Refs 5th c.BC+]:—passive, [Refs 8th c.BC+]aorist ἐπτύχθην (ἀν, δι-) [Refs 5th c.BC+]aorist 2 ἐπτύγην [ῠ], (ἀν-) [Refs 5th c.BC+]: perfect ἔπτυγμαι [Refs 5th c.BC+]pluperfect ἔπτυκτο (προσ-) [Refs 5th c.BC+]:—fold, double up, χιτῶνα, εἵματα πτύξαι, fold up garments and put them by, [Refs 8th c.BC+]; χεῖρας πτύξαι ἐπί τινι fold one's arms over or round another, [Refs 5th c.BC+]; βιβλίον fold, close a book, [NT] II) passive, of the foetus, [Refs 5th c.BC+]; of bandages, [Refs 2nd c.AD+]; πύργοι ἐπτ. [Refs 2nd c.AD+]; ἔγχεα δὲ πτύσσοντο perhaps were interlaced, [Refs 8th c.BC+] II.2) fold or cling round, χιτὼν. ἀμφὶ μηρὸν πτύσσεται [Refs 5th c.BC+] III) middle, fold round oneself, wrap round one, τι [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
πτύσσω
Transliteration:
ptýssō
Pronounciation:
ptoos'-so
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
and thus apparently allied to g4072 (πέτομαι) through the idea of expansion, and to 4429 through that of flattening; compare g3961 (πατέω)); to fold, i.e. furl a scroll; close; probably akin to (to spread