Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
of the marketplace
Strongs:
g60
Greek:
ἀγοραῖος
Tyndale
Word:
ἀγοραῖος
Transliteration:
agoraios
Gloss:
of the marketplace
Morphhology:
Greek Adjective
Definition:
ἀγοραῖος, -ον (ἀγορά), 1) frequenting the ἀγορά , a lounger in the ἀγορά (Xen, al.): Act.17:5. 2) In late writers (Strab, al.), proper to the ἀγορά : ἀγοραῖοι (sc. ἥμεραι) ἀγονται (cf. Lat. conventus agere), court-days are kept, Act.19:38 (for exx. of both usages, see MM, VGT, see word). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ἀγοραῖος
Transliteration:
agoraios
Gloss:
of the marketplace
Morphhology:
Greek Adjective
Definition:
ἀγοραῖος [ᾰγ], ον, (feminine -αία epithet of Artemis and Athena, see below):— in, of, or belonging to the ἀγορά, Ζεὺς Ἀ. as guardian of popular assemblies, [Refs 5th c.BC+]; Ἑρμῆς Ἀ. as patron of traffic, [Refs 5th c.BC+]; Ἄρτεμις Ἀ. at Olympia, [Refs]; Ἀθηνᾶ Ἀ. at Sparta, [Refs 4th c.BC+] 2) of things, τὰ ἀ. details of market-business, [Refs 5th c.BC+] II) frequenting the market, ὁ ἀ. ὄχλος[Refs 5th c.BC+] —ἀγοραῖοι (with or without ἄνθρωποι), οἱ, those who frequented the ἀγορά, [Refs 5th c.BC+]; opposed to ἔμποροι, [Refs 5th c.BC+], but = traders (i.e. sutlers), [Refs 2nd c.AD+]:—hence, the common sort, low fellows, [Refs 5th c.BC+]; of agitators, [NT+1st c.AD+]: comparative, the baser sort, [Refs 1st c.BC+]. adverb -αίως, λέγειν[Refs 1st c.BC+] II.2) of things, vulgar, σκώμματα[Refs 5th c.BC+]; ἀ. φιλία (opposed to ἐλευθέριος) [Refs 4th c.BC+]; common, ἄρτοι[Refs 2nd c.AD+] III) generally, proper to the ἀγορά, skilled in, suited for forensic speaking, [Refs 1st c.AD+] —ἀγοραος (i.e. ἡμέρα) court-day, assize, τὰς ἀ. ποιεῖσθαι[Refs 1st c.BC+]; ἄγειν τὴν ἀ. Epist. Galb. cited in [NT+1st c.AD+]adverb -ως in forensic style, [Refs 1st c.AD+] III.2) ἀγοραῖος, ὁ, = tabellio, notary, [Refs 2nd c.AD+]; also, pleader, advocate, in plural, [Refs 2nd c.AD+] III.2.b) ἀγοραῖος, ἡ, market-day, [Refs] vulgar, ἀγοραῖος public speaker, drawn by [Refs 5th c.AD+]
Strongs
Word:
ἀγοραῖος
Transliteration:
agoraîos
Pronounciation:
ag-or-ah'-yos
Language:
Greek
Morphhology:
Adjective
Definition:
relating to the market-place, i.e. forensic (times); by implication, vulgar; baser sort, low; from g58 (ἀγορά)