Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
Beautiful
Strongs:
g5611
Greek:
ὡραῖος
Tyndale
Word:
ὡραῖος
Transliteration:
hōraios
Gloss:
Beautiful
Morphhology:
Greek Adjective
Definition:
ὡραῖος, -α, -ον (ὥρα), [in LXX for נָאָה, טוֹב, יָפָה, etc;] seasonable, timely, esp. of ripe fruits; hence, blooming, beautiful (both of things and persons): Mat.23:27, Act.3:2, 10, Rom.10:15 (LXX, ὥρα). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ὡραῖος
Transliteration:
hōraios
Gloss:
Beautiful
Morphhology:
Greek Adjective
Definition:
ὡραῖος, α, ον, produced at the right season (ὥρα), seasonable, timely: especially of the fruits of the earth, βίος or βίοτος ὡ. store of fruits gathered in due season, [Refs]; ὡ. καρποί the fruits of the season, καρποὺς. κατατίθεσθαι ὡραίους to store them up in season, [Refs 5th c.BC+]; ὡραῖα. ἀποτελεῖν ἱερά to render fruits of the season as sacred offerings, [Refs 5th c.BC+]; σῦκα [Refs 2nd c.AD+]; also of animals, ὡ. ἄρνες yearling, [Refs 3rd c.BC+]; of tunnies at a year old (from six months to one year they were called πηλαμύδες), πηλαμὺς. ὡραία θέρους τῷ Βοσπορίτῃ [Refs 5th c.BC+]; ὡ. θύννοι Ps.-[Refs 8th c.BC+]; τάριχος ὡ. fish salted or pickled in the season, [Refs 2nd c.AD+]; σαργάναι ὡ. pickling-tubs, [Refs 2nd c.AD+]: hence generally, agricultural produce, εἶναι ἐνεχυρασίαν Αἰξωνεῦσιν ἐκ τῶν ὡ. τῶν ἐκ τοῦ χωρίου [Refs 4th c.BC+] 2) τὰ ὡραῖα, ={τὰ καταμήνια}, especially at their first appearance, [Refs 5th c.BC+] 3) substantive ἡ ὡραία (in full, ὥρη ἡ ὡραίη [Refs 5th c.BC+], harvest-time, especially the twenty days before and twenty days after the rising of the dog-star, μίμνει ἐς ὡραίην till harvest-time, [Refs 3rd c.BC+] 3.b) the campaigning-season, during which the troops kept the field, [Refs 4th c.BC+] 3.c) τὴν μὲν ὡραίην οὐκ ὕει it does not rain in the season (i.e. of rain), [Refs 5th c.BC+] II) happening or done in due season, seasonable, ἄροτος, ἔργον, [Refs 8th c.BC+]; πλόος [Refs 4th c.BC+]; σκαπάνη [Refs]; ὅτε ὡραῖον εἴη when the weather permitted, [Refs 2nd c.AD+] II.2) metaphorically, (ὥρα (C) B) seasonable, due, proper, ὡραίων τυχεῖν, ={νομίμων τυχεῖν} (compare ὥριος (A). [Refs 5th c.BC+] uncertain in [Refs 4th c.BC+] III) of persons, seasonable or ripe for a thing, c.genitive, ἀνδρὸς ὡραίη [Refs 5th c.BC+]; γάμων or γάμου ὡραῖαι, [Refs 5th c.BC+]; ὅστις οὐκέθ᾽ ὡραῖος γαμεῖ [Refs]; ὡ. γάμος seasonable marriage, [Refs 4th c.BC+]; also of old persons, ripe or ready for death, πατήρ γε μὴν ὡ. [Refs 5th c.BC+] III.2) in reference to age, in the prime of life, youthful, [Refs 8th c.BC+]: hence in the bloom of youth, opposed to ἄωρος, [Refs 5th c.BC+]: but not necessarily implying beauty, τοῖς τῶν ὡραίων προσώποις, καλῶν δὲ μή [Refs 5th c.BC+]; compare ὥρα (C) [Refs 5th c.BC+] III.3) generally, of things, beautiful, graceful, [LXX+NT] IV) irregular superlative ὡραιέστατος [Refs 5th c.BC+] V) adverb ὡραίως [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
ὡραῖος
Transliteration:
hōraîos
Pronounciation:
ho-rah'-yos
Language:
Greek
Morphhology:
Adjective
Definition:
belonging to the right hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing (beauteous (figuratively)); beautiful; from g5610 (ὥρα)