Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to enrol
Strongs:
g2639
Greek:
καταλέγω
Tyndale
Word:
καταλέγω
Transliteration:
katalegō
Gloss:
to enrol
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
κατα-λέγω [in LXX: Deu.19:16 (עָנָה), 2Ma.7:30 R *;] 1) to lay down; mid. (in Hom.), to lie down. 2) to narrate (LXX, ll. with). 3) to choose out, hence, to enrol (as of soldiers, Hdt, Thuc, a1, see LS, see word): of widows, pass, 1Ti.5:9 (cf. Ellic; CGT, in l). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
καταλέγω
Transliteration:
katalegō
Gloss:
to enrol
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
καταλέγω, B) recount, tell at length and in order, [Refs 8th c.BC+] always in future or aorist 1, ταῦτα μάλ᾽ ἀτρεκέως καταλέξω [Refs 8th c.BC+]; πᾶσαν ἀληθείην κατάλεξον [Refs 5th c.BC+]; ἑξῆς κ. [Refs 2nd c.AD+] —passive, τούτων ὦν τῶν καταλεχθέντων of those which have been recounted, [Refs 5th c.BC+]:—middle, Ps.-[Refs 5th c.BC+]: followed by interrogative adverb, κατάλεξον ὅπως ἤντησας [Refs 8th c.BC+]; κεῖνον ὀϊζυρὸν κατάλεξον, ἤ που ἔτι ζώει. tell me the tale of that unhappy man, [Refs] B.b) repeat, recite, τῶν Χρησμῶν [Refs 5th c.BC+]; καταλέγεσθαι· ὀδύρεσθαι τὸν τεθνεῶτα, [Refs 5th c.AD+] B.2) reckon up, tell in full tale, μνηστῆρας ἀριθμήσας κατάλεξον [Refs 8th c.BC+]; of a line of kings or ancestors, κατέλεγον οἱ ἱρέες ἐκ βύβλου. βασιλέων τ καὶ λ οὐνόματα [Refs 5th c.BC+]; κ. ἑωυτὸν μητρόθεν reckoned up his pedigree, [Refs 5th c.BC+]:—later in middle, [Refs 1st c.AD+] B.2.b) reckon, count as, οὒς οἱ πολλοὶ πλουσίους κ. [Refs 5th c.BC+]: so perhaps in passive, Χήρα -έσθω [NT] B.2.c) conclude by enumeration, ὡς. [Refs 4th c.BC+] B.3) with perfect κατείλοχα [Refs 2nd c.AD+] —passive, aorist (see. below): perfect κατείλεγμα; 3rd.pers. plural pluperfect κατειλέχατο [Refs 1st c.AD+]:— enumerate, draw up a list, hence, enrol, enlist, ἄνδρας οἳ δορυφόροι μὲν οὐκ ἐγένοντο Πεισιστράτου, κορυνηφόροι δέ [Refs 5th c.BC+]; στρατιώτας, ὁπλίτας, [Refs 5th c.BC+]infinitive, τοὺς πλουσιωτάτους ἱπποτροφεῖν κ. [Refs 5th c.BC+]:—in middle, enrol for oneself, δορυφόρους, ὁπλίτας, [Refs 5th c.BC+] —passive (aorist 2 κατελέγην more common in Attic dialect than aorist 1,[Refs 5th c.BC+], to be enlisted or enrolled, [Refs 5th c.BC+]; τῶν τρισχιλίων κ. to be enrolled of their number, [Refs 5th c.BC+]; εἰς τὴν σύγκλητον κ. [Refs 1st c.AD+]; ἀγορανόμον -λεγέντα, = Latin adlectum inter aedilicios, Ann.epigram [Refs] B.4) later, select, τοῖς παισὶ τοὺς διδασκάλους [Refs] —middle, τὸν πλωτικὸν [βίον] [Refs 5th c.BC+] B.II) ={μηνύειν}, τῷ βασιλεῖ τὴν ἐπιβουλήν [Refs 1st c.AD+]: with genitive, inform against, [Refs]; accuse, μάρτυς ἄδικος -λέγων αὐτοῦ ἀσέβειαν [LXX]
Strongs
Word:
καταλέγω
Transliteration:
katalégō
Pronounciation:
kat-al-eg'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to lay down, i.e. (figuratively) to enrol; take into the number; from g2596 (κατά) and g3004 (λέγω) (in its original meaning)