ναῦς, ἡ, (see. below)
ship, [
Refs 8th c.BC+] (but rare in non-literary Hellenistic Greek, once in
NT, [
NT]; ἐν νήεσσι or ἐν νηυσίν at
the ships, i.e. in the camp formed by the ships drawn up on shore, [
Refs 8th c.BC+]; νῆες μακραί
ships of war, built long and taper for speed, [
Refs 5th c.BC+]; opposed to νῆες στρογγύλαι round-built merchant-
ships, [
Refs 5th c.BC+]; νέες alone, ={τριήρεις}, opposed to πεντηκόντεροι, [
Refs]; νῆες κεναί, i.e. without fighting men in them, [
Refs 4th c.BC+]; ναῦς μακρά collective for μακραί, [
Refs 4th c.BC+]—
Attic dialect declension ναῦς, νεώς, νηΐ, ναῦν, dual
genitive νεοῖν,
plural νῆες, νεῶν (νηῶν is variant in [
Refs 5th c.BC+]; in later writers,
nominative plural ναῦς,
accusative plural νῆας, [
Refs 2nd c.BC+]:—
Epic dialect νηῦς, νηός, νηΐ, νῆα,
plural νῆες, νηῶν, νηυσί or νήεσσι, νῆας (but also
genitive and
accusative singular νεός, νέα [the latter as
monosyllable in [
Refs 8th c.BC+];
Epic dialect genitive and
dative plural ναῦφι, -φιν, [
Refs 8th c.BC+]; in late
Epic dialect,
nominative νῆυς uncertain reading in [
Refs 2nd c.BC+];
accusative singular and
plural νηῦν, νηῦς, [
Refs 5th c.BC+]:—
Ionic dialect νηῦς, νεός, νηΐ, νέα,
plural νέες, νεῶν, νηυσί (νηυσίν epigram in [
Refs 7th c.BC+]; νηός is frequently in codices of [
Refs 5th c.BC+]:—
Doric dialect ναῦς (νᾶς[
Refs 5th c.BC+] perhaps to be read in [
Refs 7th c.BC+]
falsa lectio in [
Refs 7th c.BC+]; the
Epic dialect forms νηός [
Refs 5th c.BC+] are probably corrupt. (Cf. Sanskrit
naús, Latin
nāvis, etc.)