Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
remembrance
Strongs:
g3417
Greek:
μνεία
Tyndale
Word:
μνεία
Transliteration:
mneia
Gloss:
remembrance
Morphhology:
Greek Noun Female
Definition:
μνεία, -ας, ἡ (μιμνήσκω), [in LXX for זָכַר, its parts and deriva­tives;] remembrance, mention (= μνήμη): Php.1:3; μ. ποιεῖσθαι, with genitive of person(s), Rom.1:9, Eph.1:16, 1Th.1:2, Phm 4 (cf. Psa.111:4); μ. ἔχειν, with genitive of person(s), 1Th.3:6, 2Ti.1:3 (on the seel. in Rom.12:13, see ICC, in I; Field, Notes, 163). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
μνεία
Transliteration:
mneia
Gloss:
remembrance
Morphhology:
Greek Noun Female
Definition:
μνεία, ἡ, ={μνήμη}, remembrance, βίου δὲ τοῦ παρόντος οὐ μνείαν ἔχεις [Refs 5th c.BC+]; κατά γε τὴν ἐμὴν μ. uncertain in [Refs 2nd c.AD+]; μνείας χάριν, frequently in late epitaphs, [Refs] II) mention, περί τινος μνείαν ποιεῖσθαι [NT+5th c.BC+]; reminder, τινος [Refs 5th c.BC+]; commemoration, αἱ μ. τῶν ἁγίων see reading in [NT]
Strongs
Word:
μνεία
Transliteration:
mneía
Pronounciation:
mni'-ah
Language:
Greek
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
recollection; by implication, recital; mention, remembrance; from g3415 (μνάομαι) or g3403 (μιμνήσκω)