Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
certainly
Strongs:
g3375
Greek:
μήν
Tyndale
Word:
μήν
Transliteration:
mēn
Gloss:
certainly
Morphhology:
Greek Particle
Definition:
μήν a particle of assurance, verily, truly; εἰ (εἶ) μ. (= cl, ἦ μ. in LXX and π.), now verily, full surely: Heb.6:14 (LXX). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
μήν
Transliteration:
mēn
Gloss:
certainly
Morphhology:
Greek Particle
Definition:
μήν, Doric dialect [Refs 5th c.BC+], Aeolic dialect [Refs 7th c.BC+], and old Epic dialect μάν (in Hom.always followed by a vowel except [Refs 8th c.BC+] is followed by a consonant except in [Refs 8th c.BC+]; original μάν has probably been changed to μέν except when the metre prevented), a Particle used to strengthen asseverations, verily, truly; a synonym of μέν but stronger, and like it always following the word which begins the clause, ὧδε γὰρ ἐξερέω, καὶ μ. τετελεσμένον ἔσται and so verily, [Refs 8th c.BC+]; ἴστε μὰν. ye know doubtless, [Refs 5th c.BC+] on then, [Refs 8th c.BC+] II) after other Particles, II.1) ἦ μήν, now verily, full surely, ἦ μὴν καὶ πόνος ἐστίν [Refs 8th c.BC+]: strengthened, ἦ δὴ μάν [Refs 8th c.BC+]: frequently later in strong protestations or oaths, with infinitive, ὄμνυσι δ᾽ ἦ μὴν λαπάξειν [Refs 5th c.BC+]: in Prose also to begin an independent clause, ὀμνύω, ἦ μ. ἐγὼ ἐθυόμην [Refs 5th c.BC+] II.2) καὶ μήν, sometimes simply to add an asseveration, see entry [near the start],[Refs 5th c.BC+]: frequently to introduce something new or deserving special attention, καὶ μὴν Τάνταλον εἰσεῖδον [Refs 8th c.BC+]; especially in dramatic Poets to mark the entrance of a person on the stage, here comes, [Refs 5th c.BC+], etc; of new facts, and besides, nay more, καὶ μήν. γε [Refs 5th c.BC+]; in Orators to introduce new arguments, καὶ μήν. γε [Refs 5th c.BC+]; to introduce a counter-argument, [Refs 5th c.BC+] well, I allow it, [Refs 5th c.BC+]; μὴ νῦν διάτριβ᾽, ἀλλ᾽ ἄνυε πράττων. Answ. καὶ μ. βαδίζω [Refs 5th c.BC+] II.3) ἀλλὰ μήν, yet truly, [Refs 5th c.BC+]; to allege something not disputed, [Refs 5th c.BC+]; ἀλλ᾽ οὐδ᾽ ἐγὼ μ. [Refs 5th c.BC+] II.4) ναὶ μήν, above all, [Refs 5th c.BC+] II.5) οὐ μήν, of a truth not, [Refs 8th c.BC+]; μὴ μάν (Attic dialect μὴ μήν) oh do not, [Refs], etc; ἀλλ᾽ οὐ μάν [Refs 5th c.BC+] II.6) ὡς μήν, = {ἦ μήν}, ὀμμνύω Δία. ὡς μ. κρινεῖν τὰ ἀντιλεγόμενα [Refs] III) after interrogatives, τί μ; well, what of it? [Refs 5th c.BC+]; τί μ. οὔ well, why not? [Refs 5th c.BC+]; τῶς μ; well, but how? [Refs 5th c.BC+]; to express surprise, [Refs 5th c.BC+]; ἀλλὰ πότε μή; [Refs 5th c.BC+] IV) with adversative force, especially after a negative, so that it is equivalent to μέντοι, νῦν ἐμὲ μὲν στυγέει, ἔσται μὰν ὅτ᾽ ἄν. [Refs 8th c.BC+]; ἀνάγκη μὲν καὶ ταῦτ᾽ ἐπίστασθαι, οὐδὲν μ. κωλύει κτλ. [Refs 5th c.BC+]; expressed more strongly by γε μ, [Refs 5th c.BC+]; οὐδὲ μ.[Refs]; οὐ μ. οὐδέ nor yet indeed, [Refs 8th c.BC+]
Strongs
Word:
μήν
Transliteration:
mḗn
Pronounciation:
mane
Language:
Greek
Definition:
a particle of affirmation (only with g2229 (ἦ)); assuredly; + surely; a stronger form of g3303 (μέν)