< 1 Chronicles 1 >

1 Adamu, Seti, Enoṣi,
אדם שת אנוש
2 Kenani, Mahalaleli, Jaredi,
קינן מהללאל ירד
3 Enoku, Metusela, Lameki, Noa.
חנוך מתושלח למך
4 Àwọn ọmọ Noa: Ṣemu, Hamu àti Jafeti.
נח שם חם ויפת
5 Àwọn ọmọ Jafeti ni: Gomeri, Magogu, Madai; Jafani, Tubali, Meṣeki àti Tirasi.
בני יפת--גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס
6 Àwọn ọmọ Gomeri ni: Aṣkenasi, Rifati àti Togarma.
ובני גמר--אשכנז ודיפת ותוגרמה
7 Àwọn ọmọ Jafani ni: Eliṣa, Tarṣiṣi, Kittimu, àti Dodanimu.
ובני יון אלישה ותרשישה כתים ורודנים
8 Àwọn ọmọ Hamu ni: Kuṣi, Ejibiti, Puti, àti Kenaani.
בני חם--כוש ומצרים פוט וכנען
9 Àwọn ọmọ Kuṣi ni: Seba, Hafila, Sabta, Raama, àti Sabteka. Àwọn ọmọ Raama: Ṣeba àti Dedani.
ובני כוש--סבא וחוילה וסבתא ורעמא וסבתכא ובני רעמא שבא ודדן
10 Kuṣi sì bí Nimrodu ẹni tí ó di alágbára jagunjagun ní ayé.
וכוש ילד את נמרוד הוא החל להיות גבור בארץ
11 Ejibiti sì bí Ludimu, Anamimu, Lehabimu, Naftuhimu,
ומצרים ילד את לודיים (לודים) ואת ענמים ואת להבים--ואת נפתחים
12 Patrusimu, Kasluhimu (láti ọ̀dọ̀ ẹni tí àwọn ará Filistini ti wá) àti àwọn ará Kaftorimu.
ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים--ואת כפתרים
13 Kenaani sì bí Sidoni àkọ́bí rẹ̀, àti Heti,
וכנען ילד את צידון בכרו--ואת חת
14 àti àwọn ará Jebusi, àti àwọn ará Amori, àti àwọn ará Girgaṣi,
ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי
15 àti àwọn ará Hifi, àti àwọn ará Arki, àti àwọn ará Sini,
ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני
16 àti àwọn ará Arfadi, àti àwọn ará Semari, àti àwọn ará Hamati.
ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי
17 Àwọn ọmọ Ṣemu ni: Elamu, Aṣuri, Arfakṣadi, Ludi àti Aramu. Àwọn ọmọ Aramu: Usi, Huli, Geteri, àti Meṣeki.
בני שם--עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם ועוץ וחול וגתר ומשך
18 Arfakṣadi sì bí Ṣela, Ṣela sì bí Eberi.
וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר
19 Eberi sì bí ọmọ méjì: ọ̀kan ń jẹ́ Pelegi, nítorí ní ìgbà ọjọ́ rẹ̀ ni ilẹ̀ ya; orúkọ arákùnrin rẹ̀ ni Joktani.
ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן
20 Joktani sì bí Almodadi, Ṣelefi, Hasarmafeti, Jera.
ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח
21 Hadoramu, Usali, Dikla,
ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה
22 Ebali, Abimaeli, Ṣeba.
ואת עיבל ואת אבימאל ואת שבא
23 Ofiri, Hafila, àti Jobabu. Gbogbo àwọn wọ̀nyí ni ọmọ Joktani.
ואת אופיר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן
24 Ṣemu, Arfakṣadi, Ṣela,
שם ארפכשד שלח
25 Eberi, Pelegi. Reu,
עבר פלג רעו
26 Serugu, Nahori, Tẹra,
שרוג נחור תרח
27 àti Abramu (tí ń ṣe Abrahamu).
אברם הוא אברהם
28 Àwọn ọmọ Abrahamu: Isaaki àti Iṣmaeli.
בני אברהם--יצחק וישמעאל
29 Èyí ni àwọn ọmọ náà: Nebaioti àkọ́bí Iṣmaeli: Kedari, Adbeeli, Mibsamu,
אלה תלדותם בכור ישמעאל נביות וקדר ואדבאל ומבשם
30 Miṣima, Duma, Massa, Hadadi, Tema,
משמע ודומה משא חדד ותימא
31 Jeturi, Nafiṣi, àti Kedema. Àwọn wọ̀nyí ni ọmọ Iṣmaeli.
יטור נפיש וקדמה אלה הם בני ישמעאל
32 Àwọn ọmọ Ketura, obìnrin Abrahamu: Simrani, Jokṣani Medani, Midiani Iṣbaki àti Ṣua. Àwọn ọmọ Jokṣani: Ṣeba àti Dedani.
ובני קטורה פילגש אברהם ילדה את זמרן ויקשן ומדן ומדין--וישבק ושוח ובני יקשן שבא ודדן
33 Àwọn ọmọ Midiani: Efani, Eferi, Hanoku, Abida àti Eldaa. Gbogbo àwọn wọ̀nyí ni ìran Ketura.
ובני מדין עיפה ועפר וחנוך ואבידע ואלדעה כל אלה בני קטורה
34 Abrahamu sì jẹ́ baba Isaaki. Àwọn ọmọ Isaaki: Esau àti Israẹli.
ויולד אברהם את יצחק בני יצחק עשו וישראל
35 Àwọn ọmọ Esau: Elifasi, Reueli, Jeuṣi, Jalamu, àti Kora.
בני עשו--אליפז רעואל ויעוש ויעלם וקרח
36 Àwọn ọmọ Elifasi: Temani, Omari, Sefi, Gatamu àti Kenasi; láti Timna: Amaleki.
בני אליפז--תימן ואומר צפי וגעתם קנז ותמנע ועמלק
37 Àwọn ọmọ Reueli: Nahati, Sera, Ṣamma àti Missa.
בני רעואל--נחת זרח שמה ומזה
38 Àwọn ọmọ Seiri: Lotani, Ṣobali, Sibeoni, Ana, Diṣoni, Eseri àti Diṣani.
ובני שעיר לוטן ושובל וצבעון וענה ודישן ואצר ודישן
39 Àwọn ọmọ Lotani: Hori àti Homamu: Timna sì ni arábìnrin Lotani.
ובני לוטן חרי והומם ואחות לוטן תמנע
40 Àwọn ọmọ Ṣobali: Afiani, Manahati, Ebali, Ṣefo àti Onamu. Àwọn ọmọ Sibeoni: Aiah àti Ana.
בני שובל עלין ומנחת ועיבל שפי ואונם ובני צבעון איה וענה
41 Àwọn ọmọ Ana: Diṣoni. Àwọn ọmọ Diṣoni: Hemdani, Eṣbani, Itrani, àti Kerani.
בני ענה דישון ובני דישון חמרן ואשבן ויתרן וכרן
42 Àwọn ọmọ Eseri: Bilhani, Saafani àti Akani. Àwọn ọmọ Diṣani: Usi àti Arani.
בני אצר בלהן וזעון יעקן בני דישון עוץ וארן
43 Àwọn wọ̀nyí ni ọba tí ó jẹ ní Edomu, kí ó tó di pé ọba kankan jẹ lórí Israẹli: Bela ọmọ Beori, orúkọ ìlú rẹ̀ ni Dinhaba.
ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום לפני מלך מלך לבני ישראל בלע בן בעור ושם עירו דנהבה
44 Nígbà tí Bela kú, Jobabu ọmọ Sera ti Bosra sì jẹ ọba ní ipò rẹ̀.
וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה
45 Nígbà tí Jobabu kú, Huṣamu láti ilẹ̀ Temani sì jẹ ọba ní ipò rẹ̀.
וימת יובב וימלך תחתיו חושם מארץ התימני
46 Nígbà tí Huṣamu kú, Hadadi ọmọ Bedadi tí ó kọlu Midiani ní ìgbẹ́ Moabu, ó sì jẹ ọba ní ipò rẹ̀. Orúkọ ìlú rẹ̀ ni Afiti.
וימת חושם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשדה מואב ושם עירו עיות (עוית)
47 Nígbà tí Hadadi sì kú, Samla láti Masreka, ó sì jẹ ọba ní ipò rẹ̀.
וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה
48 Samla sì kú, Saulu ti Rehoboti létí odò sì jẹ ọba ní ipò rẹ̀.
וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר
49 Nígbà tí Saulu kú, Baali-Hanani, ọmọ Akbori jẹ ọba ní ipò rẹ̀.
וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור
50 Nígbà tí Baali-Hanani kú, Hadadi ni ó jẹ ọba ní ipò rẹ̀. Orúkọ ìlú rẹ̀ ni Pau; orúkọ ìyàwó sì ni Mehetabeeli ọmọbìnrin Matiredi, ọmọbìnrin Mesahabu.
וימת בעל חנן וימלך תחתיו הדד ושם עירו פעי ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב
51 Hadadi sì kú pẹ̀lú. Àwọn baálẹ̀ Edomu ni: baálẹ̀ Timna, baálẹ̀ Alfa, baálẹ̀ Jeteti
וימת הדד ויהיו אלופי אדום אלוף תמנע אלוף עליה (עלוה) אלוף יתת
52 baálẹ̀ Oholibama, baálẹ̀ Ela, baálẹ̀ Pinoni.
אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן
53 Baálẹ̀ Kenasi, baálẹ̀ Temani, baálẹ̀ Mibsari,
אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר
54 Magdieli àti Iramu. Àwọn wọ̀nyí ni baálẹ̀ Edomu.
אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום

< 1 Chronicles 1 >