< Zebur 93 >

1 Perwerdigar höküm süridu! U heywetni kiyim qilip kiygen; Perwerdigar kiyin’gen, U bélini qudret bilen baghlighan; Berheq, shunga dunya mezmut qilin’ghan, U tewrenmes esla.
Yahweh reigns; he is robed in majesty; Yahweh has clothed and girded himself with strength. The world is firmly established; it cannot be moved.
2 Séning texting qedimdila berpa qilin’ghan; Sen ezeldin bar bolghuchisen!
Your throne is established from ancient times; you are from everlasting.
3 Kelkün-tashqinlar öz sadasini kötürdi, i Perwerdigar, Kelkün-tashqinlar öz sadasini kötürdi! Kelkün-tashqinlar urghuchi dolqunlirini yuqiri kötürdi!
The oceans rise, Yahweh; they have lifted up their voice; the oceans' waves crash and roar.
4 Köp sularning shawqunliridin, Déngiz-okyandiki qudretlik dolqunlardin, Üstün turghan Perwerdigar qudretliktur!
Above the crashing of many waves, the mighty breakers of the sea, Yahweh on high is mighty.
5 Séning agah-guwahliqliring némidégen ishenchliktur! Künler yoq bolghuche, i Perwerdigar, Öyüngge pak-muqeddeslik ebedil’ebed rawadur.
Your solemn commands are very trustworthy; holiness adorns your house, Yahweh, forever.

< Zebur 93 >