< Zebur 121 >

1 «Yuqirigha chiqish naxshisi» Közlirimni taghlar terepke kötürüp qaraymen; Méning yardimim qeyerdin kélur?
Kanto de suprenirado. Mi levas miajn okulojn al la montoj: De kie venas al mi helpo?
2 Méning yardimim Perwerdigardindur; Asman-zéminni Yaratquchidindur.
Mia helpo venas de la Eternulo, Kiu kreis la ĉielon kaj la teron.
3 U putungni héch téyildurmaydu; Séni saqlighuchi héch mügdimeydu!
Li ne lasos vian piedon falpuŝiĝi; Via gardanto ne dormetas.
4 Mana, qara, Israilni saqlighuchi hem mügdimeydu, hem uxlimaydu!
Jen ne dormetas kaj ne dormas La gardanto de Izrael.
5 Perwerdigar séning saqlighuchingdur; Perwerdigar ong yéningdiki sayiwendur.
La Eternulo estas via gardanto; La Eternulo estas via ombro ĉe via dekstra mano.
6 Quyash kündüzde, ay kéchide sanga zerer yetküzmeydu;
En la tago la suno vin ne frapos, Nek la luno en la nokto.
7 Perwerdigar barliq yamanliqtin séni saqlaydu; U jéningni saqlaydu;
La Eternulo vin gardos de ĉia malbono, Li gardos vian animon.
8 Perwerdigar chiqishingni, kirishingni, Buningdin kéyin ebedil’ebedgiche saqlaydu.
La Eternulo gardos vian eliron kaj eniron, De nun kaj eterne.

< Zebur 121 >