< Yaritilish 5 >

1 Bu Adem’atining ewladlirining nesebnamisidur: — Xuda insanni yaratqan künide, uni Özige oxshash qilip yaratti.
This is the record of the descendants of Adam. On the day that God created mankind, he made them in his own likeness.
2 U ularni er jinis we ayal jinis qilip yaritip, ulargha bext-beriket ata qilip, yaritilghan künide ularning namini «adem» dep atidi.
Male and female he created them. He blessed them and named them mankind when they were created.
3 Adem’ata bir yüz ottuz yashqa kirgende uningdin özige oxshaydighan, öz süret-obrazidek bir oghul töreldi; u uninggha Shét dep at qoydi.
When Adam had lived 130 years, he became the father of a son in his own likeness, after his image, and he called his name Seth.
4 Shét tughulghandin kéyin Adem’ata sekkiz yüz yil ömür körüp, uningdin [yene] oghul-qizlar töreldi.
After Adam became the father of Seth, he lived eight hundred years. He became the father of more sons and daughters.
5 Adem’atimiz jemiy toqquz yüz ottuz yil kün körüp, alemdin ötti.
Adam lived 930 years, and then he died.
6 Shét bir yüz besh yashqa kirgende uningdin Énosh töreldi.
When Seth had lived 105 years, he became the father of Enosh.
7 Énosh tughulghandin kéyin Shét sekkiz yüz yette yil ömür körüp, uningdin [yene] oghul-qizlar töreldi.
After he became the father of Enosh, he lived 807 years and became the father of more sons and daughters.
8 Shét jemiy toqquz yüz on ikki yil kün körüp, alemdin ötti.
Seth lived 912 years, and then he died.
9 Énosh toqsan yashqa kirgende uningdin Kénan töreldi.
When Enosh had lived ninety years, he became the father of Kenan.
10 Kénan tughulghandin kéyin, Énosh sekkiz yür on besh yil ömür körüp, uningdin yene oghul-qizlar töreldi.
After he became the father of Kenan, Enosh lived 815 years. He became the father of more sons and daughters.
11 Énosh jemiy toqquz yüz besh yil kün körüp, alemdin ötti.
Enosh lived 905 years, and then he died.
12 Kénan yetmish yashqa kirgende uningdin Mahalalél töreldi.
When Kenan had lived seventy years, he became the father of Mahalalel.
13 Mahalalél tughulghandin kéyin Kénan sekkiz yüz qiriq yil ömür körüp, uningdin [yene] oghul-qizlar töreldi.
After he became the father of Mahalalel, Kenan lived 840 years. He became the father of more sons and daughters.
14 Kénan jemiy toqquz yüz on yil kün körüp, alemdin ötti.
Kenan lived 910 years, and then he died.
15 Mahalalél atmish besh yashqa kirgende uningdin Yared töreldi.
When Mahalalel had lived sixty-five years, he became the father of Jared.
16 Yared tughulghandin kéyin Mahalalél sekkiz yüz ottuz yil ömür körüp, uningdin [yene] oghul-qizlar töreldi.
After he became the father of Jared, Mahalalel lived 830 years. He became the father of more sons and daughters.
17 Mahalalél jemiy sekkiz yüz toqsan besh yil kün körüp, alemdin ötti.
Mahalalel lived 895 years, and then he died.
18 Yared bir yüz atmish ikki yashqa kirgende uningdin Hanox töreldi.
When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch.
19 Hanox tughulghandin kéyin Yared sekkiz yüz yil ömür körüp, uningdin yene oghul-qizlar töreldi.
After he became the father of Enoch, Jared lived eight hundred years. He became the father of more sons and daughters.
20 Yared jemiy toqquz yüz atmish ikki yil kün körüp, alemdin ötti.
Jared lived 962 years, and then he died.
21 Hanox atmish besh yashqa kirgende uningdin Metushelah töreldi.
When Enoch had lived sixty-five years, he became the father of Methuselah.
22 Metushelah tughulghandin kéyin Hanox üch yüz yilghiche Xuda bilen bir yolda méngip, yene oghul-qizlarni tapti.
Enoch walked with God three hundred years after he became the father of Methuselah. He became the father of more sons and daughters.
23 Hanoxning [yer yüzide] barliq körgen künliri üch yüz atmish besh yil boldi;
Enoch lived 365 years.
24 U Xuda bilen bir yolda méngip yashaytti; u [tuyuqsiz közdin] ghayib boldi; chünki Xuda uni Öz yénigha élip ketkenidi.
Enoch walked with God, and then he was gone, for God took him.
25 Metushelah bir yüz seksen yette yashqa kirgende uningdin Lemex töreldi.
When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech.
26 Lemex tughulghandin kéyin Metushelah yette yüz seksen ikki yil ömür körüp, uningdin oghul-qizlar töreldi.
After he became the father of Lamech, Methuselah lived 782 years. He became the father of more sons and daughters.
27 Metushelah jemiy toqquz yüz atmish toqquz yil kün körüp, alemdin ötti.
Methuselah lived 969 years. Then he died.
28 Lemex bir yüz seksen ikki yashqa kirgende bir oghul tépip, uning ismini Nuh atap: — Perwerdigar tupraqqa lenet qildi; shunga biz [yerge] ishliginimizde hemde qollirimizning japaliq emgikide bu bala bizge teselli béridu, — dédi.
When Lamech had lived 182 years, he became the father of a son.
He called his name Noah, saying, “This one will give us rest from our work and from the painful labor of our hands, which we must do because of the ground that Yahweh has cursed.”
30 Nuh tughulghandin kéyin Lemex besh yüz toqsan besh yil ömür körüp, uningdin yene oghul-qizlar töreldi.
Lamech lived 595 years after he became the father of Noah. He became the father of more sons and daughters.
31 Lemex jemiy yette yüz yetmish yette yil kün körüp, alemdin ötti.
Lamech lived 777 years. Then he died.
32 Nuh besh yüz yashqa kirgendin kéyin, uningdin Shem, Ham we Yafet töreldi.
After Noah had lived five hundred years, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.

< Yaritilish 5 >