< Псалми 26 >

1 Давидів.
De David. Júzgame, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado; y en el SEÑOR he confiado; no vacilaré.
2 Перевір мене, Господи, і ви́пробуй мене, перетопи́ мої ни́рки та серце моє,
Pruébame, oh SEÑOR, y sondéame; funde mis riñones y mi corazón.
3 бо перед очима моїми Твоє милосердя, і в правді Твоїй я ходив.
Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
4 Не сидів я з людьми́ неправдивими, і не бу́ду ходити з лукавими,
No me he sentado con los varones de falsedad; ni entré con los hipócritas.
5 я громаду злочи́нців знена́видів, і з грішниками я сидіти не буду.
Aborrecí la congregación de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
6 Умию в неви́нності руки свої, й обійду́ Твого, Господи, же́ртівника,
Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:
7 щоб хвалу́ Тобі го́лосно ви́голосити, та звісти́ти про всі чу́да Твої.
Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
8 Господи, — полюбив я оселю дому Твого́, і місце перебува́ння слави Твоєї.
SEÑOR, la habitación de tu Casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
9 Не губи Ти моєї душі з нечестивими, та мого життя з кровоже́рами,
No juntes con los pecadores mi alma, ni con los varones de sangre mi vida,
10 що в руках їх злоді́йство, що їхня прави́ця напо́внена пі́дкупом.
en cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
11 А я бу́ду ходити в своїй непоро́чності, — визволь мене та помилуй мене!
Mas yo ando en mi integridad; redímeme, y ten misericordia de mí.
12 Нога моя стала на рівному місці, — на збо́рах я благословля́тиму Господа!
He caminado en rectitud; en las congregaciones bendeciré al SEÑOR.

< Псалми 26 >