< Псалми 26 >

1 Давидів.
Dāvida dziesma. Kungs, spried man tiesu, jo es staigāju savā sirds skaidrībā un paļaujos uz To Kungu - es nešaubīšos.
2 Перевір мене, Господи, і ви́пробуй мене, перетопи́ мої ни́рки та серце моє,
Pārbaudi mani, Kungs, un izmeklē mani, izlūko manas īkstis un manu sirdi.
3 бо перед очима моїми Твоє милосердя, і в правді Твоїй я ходив.
Jo Tava žēlastība ir priekš manām acīm, un es staigāju Tavā patiesībā.
4 Не сидів я з людьми́ неправдивими, і не бу́ду ходити з лукавими,
Es nesēžos pie neliešiem un netinos ar viltniekiem.
5 я громаду злочи́нців знена́видів, і з грішниками я сидіти не буду.
Es ienīstu ļaundarītāju draudzi, un nesēžu pie bezdievīgiem.
6 Умию в неви́нності руки свої, й обійду́ Твого, Господи, же́ртівника,
Es mazgāju savas rokas nenoziedzībā un esmu, Kungs, ap Tavu altāri,
7 щоб хвалу́ Тобі го́лосно ви́голосити, та звісти́ти про всі чу́да Твої.
Lai ar teikšanas balsi daru zināmus un sludināju visus Tavus brīnumus.
8 Господи, — полюбив я оселю дому Твого́, і місце перебува́ння слави Твоєї.
Kungs, es mīlēju Tava nama mājokli un Tavas godības telts vietu.
9 Не губи Ти моєї душі з нечестивими, та мого життя з кровоже́рами,
Neaizrauj manu dvēseli līdz ar grēciniekiem nedz manu dzīvību līdz ar asins ļaudīm;
10 що в руках їх злоді́йство, що їхня прави́ця напо́внена пі́дкупом.
Viņu rokās ir negantība, un viņu labā roka ir pilna dāvanu.
11 А я бу́ду ходити в своїй непоро́чності, — визволь мене та помилуй мене!
Bet es staigāju savā sirds skaidrībā; atpestī mani un apžēlojies par mani.
12 Нога моя стала на рівному місці, — на збо́рах я благословля́тиму Господа!
Mana kāja stāv uz līdzena ceļa, draudzes sapulcēs es teikšu To Kungu.

< Псалми 26 >