< Псалми 126 >

1
The song of grecis. Whanne the Lord turnede the caitifte of Sion; we weren maad as coumfortid.
2 Наші у́ста тоді були́ повні весе́лощів, а язик наш — співа́ння! Казали тоді між наро́дами: Велике вчини́в Господь з ними!“
Thanne oure mouth was fillid with ioye; and oure tunge with ful out ioiyng. Thanne thei schulen seie among hethene men; The Lord magnefiede to do with hem.
3 Велике вчини́в Господь з нами, — були ра́дісні ми!
The Lord magnefiede to do with vs; we ben maad glad.
4 Вернися ж із нашим поло́ном, о Господи, немо́в ті джере́ла, на пі́вдень!
Lord, turne thou oure caitifte; as a stronde in the south.
5 Хто сіє з слізьми́, зо спі́вом той жне:
Thei that sowen in teeris; schulen repe in ful out ioiyng.
6 все хо́дить та плаче, хто но́сить торби́ну насіння на по́сів, — та ве́рнеться з співом, хто но́сить снопи́ свої!
Thei goynge yeden, and wepten; sendynge her seedis. But thei comynge schulen come with ful out ioiyng; berynge her handfullis.

< Псалми 126 >