< Псалми 115 >

1 Не нам, Господи, не нам, але Йменню Своє́му дай славу за милість Твою, за правду Твою!
Non point à nous, ô Éternel! non point à nous, mais à ton nom donne gloire, à cause de ta bonté, à cause de ta vérité.
2 Пощо мають казати наро́ди: „Де́ ж то їхній Бог?“
Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?
3 А Бог наш на небі, — усе, що хотів, учинив
Mais notre Dieu est aux cieux; tout ce qu’il lui a plu, il l’a fait.
4 Їхні божки́ — срібло й золото, ді́ло рук лю́дських:
Leurs idoles sont de l’argent et de l’or, ouvrage de mains d’homme:
5 вони мають уста́ — й не гово́рять, очі мають вони — і не бачать,
Elles ont une bouche et ne parlent pas; elles ont des yeux et ne voient pas;
6 мають уші — й не чують, мають носа — й без ню́ху,
Elles ont des oreilles et n’entendent pas; elles ont un nez et ne sentent pas;
7 мають руки — та не дотика́ються, мають ноги — й не ходять, своїм го́рлом вони не говорять!
Elles ont des mains et ne touchent pas; des pieds, et ne marchent pas; elles ne rendent aucun son de leur gosier.
8 Нехай стануть такі, як вони, ті, хто їх виробля́є, усі, хто наді́ю на них поклада́є!
Ceux qui les ont faites, tous ceux qui se confient en elles, sont comme elles.
9 Ізраїлю, — наді́ю складай лиш на Господа: Він їм поміч та щит їм!
Israël, confie-toi en l’Éternel: il est leur secours et leur bouclier.
10 Ааро́новий доме, — наді́йтесь на Господа: Він їм поміч та щит їм!
Maison d’Aaron, confiez-vous en l’Éternel: il est leur secours et leur bouclier.
11 Ті, що Господа боїте́ся, — наді́йтесь на Господа: Він їм поміч та щит їм!
Vous qui craignez l’Éternel, confiez-vous en l’Éternel: il est leur secours et leur bouclier.
12 Господь пам'ятає про нас, — нехай поблагосло́вить! Нехай поблагосло́вить Ізраїлів дім, нехай поблагосло́вить Він дім Ааро́нів!
L’Éternel s’est souvenu de nous: il bénira, il bénira la maison d’Israël; il bénira la maison d’Aaron;
13 Нехай поблагосло́вить Він тих, хто має до Господа страх, мали́х та великих!
Il bénira ceux qui craignent l’Éternel, les petits avec les grands.
14 Нехай вас розмножить Госпо́дь, — вас і ваших діте́й!
L’Éternel vous augmentera [sa bénédiction], à vous et à vos fils.
15 Благословенні ви в Господа, що вчинив небо й землю!
Vous êtes bénis de l’Éternel, qui a fait les cieux et la terre.
16 Небо, — небо для Господа, а землю віддав синам лю́дським!
Les cieux sont les cieux de l’Éternel, mais il a donné la terre aux fils des hommes.
17 Не мертві хвалитимуть Господа, ані ті всі, хто сходить у місце мовча́ння, —
Ni les morts, ni tous ceux qui descendent dans le silence, ne loueront Jah.
18 а ми благословля́тимемо Господа — відтепе́р й аж навіки! Алілуя!
Mais nous, nous bénirons Jah, dès maintenant et à toujours. Louez Jah!

< Псалми 115 >