+ Псалми 1 >

1 Блаженна та людина, що не ходить на раду нечестивих, не стоїть на дорозі грішників і не сидить на зборищі глумливих!
Blessed is the man who does not walk in the advice of the wicked, or stand in the pathway with sinners, or sit in the assembly of mockers.
2 Але в Законі Господнім її насолода і про Закон Його роздумує вдень та вночі.
But his delight is in the law of Yahweh, and on his law he meditates day and night.
3 І буде вона як дерево, посаджене над водними потоками, що плід свій дає вчасно, і листя його не зів’яне. Що б вона не робила, щаститиме їй.
He will be like a tree planted by the streams of water that produces its fruit in its season, whose leaves do not wither; whatever he does will prosper.
4 Не так нечестиві! [Вони] – як полова, що вітер розносить [усюди].
The wicked are not so, but are instead like the chaff that the wind drives away.
5 Тому не встоять нечестиві на суді ані грішники – на зборах праведних.
So the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.
6 Адже знає Господь[життєвий] шлях праведних, а шлях нечестивих загине.
For Yahweh approves of the way of the righteous, but the way of the wicked will perish.

+ Псалми 1 >