< Nnwom 113 >

1 Monkamfo Awurade. Monkamfo Awurade, mo a moyɛ nʼasomfo no, monkamfo Awurade din.
Hallelujah. Praise the Lord, you his servants, praise the name of the Lord.
2 Momma wɔnkamfo Awurade din, mprempren ne daa nyinaa.
The name of the Lord be blessed from now and for evermore.
3 Efi faako a owia pue kosi faako a ɛkɔtɔ, ma wɔnkamfo Awurade din.
From sunrise to sunset is the name of the Lord to be praised.
4 Wɔama Awurade so aman nyinaa so, nʼanuonyam tra ɔsorosoro.
High is the Lord above all nations, above the heavens is his glory.
5 Hena na ɔte sɛ Awurade yɛn Nyankopɔn, Ɔbaako no a odi hene wɔ ɔsorosoro,
Who is like the Lord our God, seated on high?
6 ɔno na ɔbɔ ne mu ase hwɛ ɔsorosoro ne asase?
He bends down to look at the heavens and earth.
7 Ɔma ahiafo so fi mfutuma mu na ɔma onnibi so fi nso siw so;
He raises the weak from the dust, he lifts the poor from the dunghill,
8 ɔde wɔn tena mmapɔmma mu, wɔn nkurɔfo mmapɔmma mu.
and sets them beside the princes, even the princes of his people.
9 Ɔbɔ obonin atenase wɔ ne fi sɛ ɔbeatan a nʼani gye. Monkamfo Awurade.
He gives the childless woman a home, and makes her the happy mother of children. Hallelujah.

< Nnwom 113 >