< Mezmurlar 87 >

1 Korahoğulları'nın mezmuru - İlahi RAB Siyon'u kutsal dağlar üzerine kurdu.
O seu fundamento está nos montes santos.
2 Siyon'un kapılarını Yakup soyunun bütün konutlarından daha çok sever.
O Senhor ama as portas de Sião, mais do que todas as habitações de Jacob.
3 Ey Tanrı kenti, senin için ne yüce sözler söylenir: (Sela)
Coisas gloriosas se dizem de ti, ó cidade de Deus. (Selah)
4 “Beni tanıyanlar arasında Rahav ve Babil'i anacağım, Filist'i, Sur'u, Kûş'u da; ‘Bu da Siyon'da doğdu’ diyeceğim.”
Farei menção de Rahab e de Babilônia àqueles que me conhecem: eis que da philistéia, e de Tiro, e da Ethiopia, se dirá: Este homem nasceu ali
5 Evet, Siyon için şöyle denecek: “Şu da orada doğmuş, bu da, Yüceler Yücesi onu sarsılmaz kılacak.”
E de Sião se dirá: Este e aquele nasceu ali; e o mesmo altíssimo a estabelecerá.
6 RAB halkları kaydederken, “Bu da Siyon'da doğmuş” diye yazacak. (Sela)
O Senhor contará na descrição dos povos que este homem nasceu ali. (Selah)
7 Okuyucular, kavalcılar, “Bütün kaynaklarım sendedir!” diyecek.
Assim como os cantores e tocadores de instrumentos estarão lá, todas as minhas fontes estão dentro de ti

< Mezmurlar 87 >