< 1 Tarihler 8 >

1 Benyamin'in ilk oğlu Bala, İkinci oğlu Aşbel, Üçüncü oğlu Ahrah,
Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
2 Dördüncü oğlu Noha, Beşinci oğlu Rafa'ydı.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Bala'nın oğulları: Addar, Gera, Avihut,
Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
4 Avişua, Naaman, Ahoah,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 Gera, Şefufan, Huram.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Ehutoğulları Geva'da yaşayan ailelerin başlarıydı. Oradan Manahat'a sürüldüler. Adları şunlardır:
These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
7 Naaman, Ahiya ve onları sürgüne gönderen Gera. Gera Uzza'yla Ahihut'un babasıydı.
Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
8 Şaharayim, karıları Huşim'le Baara'yı boşadıktan sonra, Moav kırında çocuk sahibi oldu.
Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
9 Yeni karısı Hodeş'ten doğan oğulları şunlardır: Yovav, Sivya, Meşa, Malkam,
By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 Yeus, Sakeya, Mirma. Bunlar Şaharayim'in oğullarıydı. Hepsi de boy başlarıydı.
Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
11 Şaharayim'in karısı Huşim'den de Avituv ve Elpaal adında iki oğlu vardı.
By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
12 Elpaal'ın oğulları: Ever, Mişam, Ono ve Lod kentleriyle çevrelerindeki köyleri yeniden kuran Şemet, Beria, Şema. Beria'yla Şema Ayalon'da yaşayan halkın boy başlarıydı. Bunlar Gat'ta yaşayan halkı sürdüler.
The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
14 Ahyo, Şaşak, Yeremot,
and Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 Zevadya, Arat, Eder,
Zebadiah, Arad, Eder,
16 Mikael, Yişpa ve Yoha Beria'nın oğullarıydı.
Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
17 Zevadya, Meşullam, Hizki, Hever,
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Yişmeray, Yizliya ve Yovav Elpaal'ın oğullarıydı.
Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
19 Yakim, Zikri, Zavdi,
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 Elienay, Silletay, Eliel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaya, Beraya ve Şimrat Şimi'nin oğullarıydı.
Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
22 Şaşak'ın oğulları: Yişpan, Ever, Eliel,
Ishpan, Eber, Eliel,
23 Avdon, Zikri, Hanan,
Abdon, Zichri, Hanan,
24 Hananya, Elam, Antotiya,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 Yifdeya, Penuel.
Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
26 Yeroham'ın oğulları: Şamşeray, Şeharya, Atalya,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 Yaareşya, Eliya, Zikri.
Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
28 Bunların hepsi soy kütüğüne göre boy başları ve önderlerdi. Yeruşalim'de yaşadılar.
These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
29 Givon'un kurucusu Yeiel Givon'da yaşadı. Karısının adı Maaka'ydı.
The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
30 Yeiel'in ilk oğlu Avdon'du. Öbürleri şunlardı: Sur, Kiş, Baal, Ner, Nadav,
with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahyo, Zeker
Gedor, Ahio, Zecher,
32 ve Şima'nın babası Miklot. Bunlar Yeruşalim'deki akrabalarının yanında yaşarlardı.
and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
33 Ner Kiş'in, Kiş Saul'un babasıydı. Saul Yonatan, Malkişua, Avinadav ve Eşbaal'ın babasıydı.
Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
34 Yonatan Merib-Baal'ın, Merib-Baal Mika'nın babasıydı.
The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
35 Mika'nın oğulları: Piton, Melek, Tarea, Ahaz.
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 Ahaz Yehoadda'nın babasıydı. Yehoadda Alemet, Azmavet, Zimri'nin, Zimri Mosa'nın,
Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
37 Mosa Binea'nın, Binea Rafa'nın, Rafa Elasa'nın, Elasa da Asel'in babasıydı.
Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 Asel'in altı oğlu vardı. Adları şöyledir: Azrikam, Bokeru, İsmail, Şearya, Ovadya, Hanan. Bütün bunlar Asel'in oğullarıydı.
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Asel'in kardeşi Esek'in oğulları: İlk oğlu Ulam, ikincisi Yeuş, üçüncüsü Elifelet.
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Ulamoğulları ok atmakta usta, yiğit savaşçılardı. Ulam'ın birçok oğlu, torunu vardı. Sayıları yüz elli kişiydi. Hepsi Benyamin soyundandı.
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< 1 Tarihler 8 >