< కీర్తనల~ గ్రంథము 4 >

1 ప్రధాన సంగీతకారుని కోసం, తీగవాయిద్యాలతో. దావీదు కీర్తన. నా నీతిన్యాయాలకు ఆధారమైన దేవా, నేను విజ్ఞప్తి చేసినప్పుడు నాకు జవాబివ్వు. ఇరుకులో ఉన్నప్పుడు నాకు విశాలత ఇవ్వు. నన్ను కరుణించి నా ప్రార్థన ఆలకించు.
I KA'U uolo ana'ku e lohe mai ia'u, e ke Akua o'u e pono ai: Ua hoakea mai oe ia'u i ko'u popilikia; E aloha mai oe ia'u, e hoolohe mai hoi i ka'u pule.
2 మనుషులారా, ఎంతకాలం నా కీర్తిని అవమానంగా మారుస్తారు? ఎంతకాలం పనికిరాని వాటిని ప్రేమించి అబద్ధాల వెంటబడతారు? (సెలా)
E na keiki a kanaka, pehea la ka loihi O ko oukou hoolilo ana i ko'u nani i me a hilahila? No ke aha la e aloha ai oukou i ka lapuwale, A imi hoi i wahahee? (Sila)
3 యెహోవా తన భక్తులను తన కోసం ఏర్పరచుకుంటాడని తెలుసుకోండి. నేను యెహోవాకు విజ్ఞప్తి చేసినప్పుడు ఆయన ఆలకిస్తాడు.
E ike hoi oukou na hoana e o Iehova i ka mea haipulo nona; E lohe mai no o Iehova i ko'u kahea ana'ku ia ia.
4 భయంతో గడగడ వణకండి, కానీ పాపం చెయ్యకండి. మీరు పడక మీద ఉన్నప్పుడు మీ హృదయాల్లో ధ్యానం చేసుకుని నింపాదిగా ఉండండి. (సెలా)
E haalulu oukou, mai hana hewa; E kukakuka me ko oukou naau iho, Ma ko oukou wahi moe e noho malie ai. (Sila)
5 నీతి సంబంధమైన బలులు అర్పించి యెహోవాలో నమ్మకం ఉంచండి.
E kaumaha aku oukou i ka mohai pono, E lelepau ko oukou manao ia Iehova.
6 మాకు ఏదైనా క్షేమం కలిగించేది ఎవరు? అని అనేకమంది అంటారు. యెహోవా, నీ ముఖ కాంతిని మా మీద ప్రకాశించు.
He nui no ka poe i olelo mai, Owai ka mea o hoike mai i ka pono ia kakou? E Iehova, e hoomalamalama mai kou maka ia makou.
7 ధాన్యం, కొత్త ద్రాక్షారసం పుష్కలంగా ఉన్న వారి ఆనందం కన్నా అధికమైన ఆనందం నువ్వు నా హృదయానికి ఇచ్చావు.
Ua hookomo mai oe i ka olioli iloko o ko'u naau, A oi aku ko'u i ko lakou i ka mahuahua ana'e o ka palaoa a me ka waina.
8 యెహోవా, శాంతిసమాధానాలతో నేను పడుకుని నిద్రపోతాను. ఎందుకంటే నువ్వు మాత్రమే నాకు క్షేమం, భద్రత ఇస్తావు.
E moe au ilalo me ka maluhia, a hiamoe: No ka mea, o oe wale no, e Iehova, ka i hoomalu mai i ko'u noho ana.

< కీర్తనల~ గ్రంథము 4 >