< Psaltaren 33 >

1 Jublen i HERREN, I rättfärdige; lovsång höves de redliga.
Exult, ye righteous, in Jehovah: praise is comely for the upright.
2 Tacken HERREN på harpa, lovsjungen honom till tiosträngad psaltare.
Give thanks unto Jehovah with the harp; sing psalms unto him with the ten-stringed lute.
3 Sjungen honom en ny sång, spelen skönt med jubelklang.
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud sound.
4 Ty HERRENS ord är rätt, och allt vad han gör är gjort i trofasthet.
For the word of Jehovah is right, and all his work is in faithfulness.
5 Han älskar rättfärdighet och rätt; jorden är full av HERRENS nåd.
He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the loving-kindness of Jehovah.
6 Himmelen är gjord genom HERRENS ord och all dess här genom hans muns anda.
By the word of Jehovah were the heavens made, and all the host of them by the breath of his mouth.
7 Han samlar havets vatten såsom i en hög; han lägger djupen i deras förvaringsrum.
He gathereth the waters of the sea together as a heap; he layeth up the deeps in storehouses.
8 Hela jorden frukte HERREN; för honom bäve alla som bo på jordens krets.
Let all the earth fear Jehovah; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 Ty han sade, och det vart; han bjöd, och det stod där.
For he spoke, and it was [done]; he commanded, and it stood fast.
10 HERREN gjorde hedningarnas råd om intet, han lät folkens tankar komma på skam.
Jehovah frustrateth the counsel of the nations; he maketh the thoughts of the peoples of none effect.
11 Men HERRENS råd består evinnerligen, hans hjärtas tankar från släkte till släkte.
The counsel of Jehovah standeth for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
12 Saligt är det folk vars Gud HERREN är, det folk som han har utvalt till arvedel åt sig.
Blessed is the nation whose God is Jehovah, the people that he hath chosen for his inheritance!
13 Ja, från himmelen skådade HERREN ned, han såg alla människors barn.
Jehovah looketh from the heavens; he beholdeth all the sons of men:
14 Från sin boning blickade han ned till alla dem som bo på jorden,
From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;
15 han som har danat allas deras hjärtan, han som aktar på alla deras verk.
He who fashioneth the hearts of them all, who considereth all their works.
16 En konung segrar icke genom sin stora styrka, en hjälte räddas icke genom sin stora kraft.
The king is not saved by the multitude of [his] forces; a mighty man is not delivered by much strength.
17 Förgäves väntar man sig seger genom hästar, med all sin styrka rädda de icke.
The horse is a vain thing for safety; neither doth he deliver by his great power.
18 Se, HERRENS öga är vänt till dem som frukta honom, till dem som hoppas på hans nåd;
Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, upon them that hope in his loving-kindness,
19 han vill rädda deras själ från döden och behålla dem vid liv i hungerns tid.
To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
20 Vår själ väntar efter HERREN; han är vår hjälp och sköld.
Our soul waiteth for Jehovah: he is our help and our shield.
21 Ty i honom gläder sig vårt hjärta, vi förtrösta på hans heliga namn.
For in him shall our heart rejoice, because we have confided in his holy name.
22 Din nåd, HERRE, vare över oss, såsom vi hoppas på dig.
Let thy loving-kindness, O Jehovah, be upon us, according as we have hoped in thee.

< Psaltaren 33 >