< Psaltaren 135 >

1 Halleluja! Loven HERRENS namn, loven det, i HERRENS tjänare,
Aleluia! Louvai o nome do SENHOR; louvai [-o] vós, servos do SENHOR,
2 I som stån i HERRENS hus, i gårdarna till vår Guds hus.
Que prestais serviço na Casa do SENHOR, nos pátios da Casa do nosso Deus.
3 Loven HERREN, ty HERREN är god, lovsjungen hans namn, ty det är ljuvligt.
Louvai ao SENHOR, porque o SENHOR é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável;
4 Se, HERREN har utvalt Jakob åt sig, Israel till sin egendom.
Porque o SENHOR escolheu para si a Jacó, a Israel como propriedade sua;
5 Ty jag vet att HERREN är stor, att vår Herre är förmer än alla gudar.
Porque eu sei que o SENHOR é grande, e nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 HERREN kan göra allt vad han vill, i himmelen och på jorden, i haven och i alla djup;
O SENHOR faz tudo o que quer, nos céus, na terra, nos mares, e [em] todos os abismos.
7 han som låter regnskyar stiga upp från jordens ända, han som låter ljungeldar komma med regn och för vinden ut ur dess förvaringsrum;
Ele faz as nuvens subirem desde os confins da terra, faz os relâmpagos com a chuva; ele produz os ventos de seus tesouros.
8 han som slog de förstfödda i Egypten, både människor och boskap;
Ele feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até os animais.
9 han som sände tecken och under över dig, Egypten, över Farao och alla hans tjänare;
Ele enviou sinais e prodígios no meio de ti, Egito; contra Faraó, e contra todos os seus servos.
10 han som slog stora folk och dräpte mäktiga konungar:
Ele feriu muitas nações, e matou reis poderosos:
11 Sihon, amoréernas konung, och Og, konungen i Basan, med alla Kanaans riken,
Seom, rei dos amorreus, e Ogue, rei de Basã; e todos os reinos de Canaã.
12 och gav deras land till arvedel, till arvedel åt sitt folk Israel.
E deu a terra deles como herança; como herança a Israel, seu povo.
13 HERRE, ditt namn varar evinnerligen, HERRE, din åminnelse från släkte till släkte.
Ó SENHOR, teu nome [dura] para sempre; [e] tua memória, SENHOR, de geração em geração.
14 Ty HERREN skaffar rätt åt sitt folk, och över sina tjänare förbarmar han sig.
Porque o SENHOR julgará a seu povo; e terá compaixão de seus servos.
15 Hedningarnas avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.
Os ídolos das nações [são] prata e ouro; [são] obra de mãos humanas.
16 De hava mun och tala icke, de hava ögon och se icke,
Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
17 de hava öron och lyssna icke till, och ingen ande är i deras mun.
Têm ouvidos, mas não ouvem; não têm respiração em sua boca.
18 De som hava gjort dem skola bliva dem lika, ja, alla som förtrösta på dem.
Tornem-se como eles os que os fazem, [e] todos os que confiam neles.
19 I av Israels hus, loven HERREN; I av Arons hus, loven HERREN;
Casa de Israel, bendizei ao SENHOR! Casa de Arão, bendizei ao SENHOR!
20 I av Levis hus, loven HERREN; I som frukten HERREN, loven HERREN.
Casa de Levi, bendizei ao SENHOR! Vós que temeis ao SENHOR, bendizei ao SENHOR.
21 Lovad vare HERREN från Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja! Se Frukta Gud i Ordförkl.
Bendito seja o SENHOR desde Sião, ele que habita em Jerusalém. Aleluia!

< Psaltaren 135 >