< Psaltaren 96 >

1 Sjunger Herranom en ny viso; sjunger Herranom all verlden.
O sing unto the LORD a new song; sing unto the LORD, all the earth.
2 Sjunger Herranom, och lofver hans Namn; prediker den ena dagen efter den andra hans salighet.
Sing unto the LORD, bless His name; proclaim His salvation from day to day.
3 Förtäljer ibland Hedningarna hans äro, ibland all folk hans under.
Declare His glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.
4 Ty Herren är stor, och högt prisandes; underlig öfver alla gudar.
For great is the LORD, and highly to be praised; He is to be feared above all gods.
5 Ty alle folkens gudar äro afgudar; men Herren hafver gjort himmelen.
For all the gods of the peoples are things of nought; but the LORD made the heavens.
6 Det står härliga och kosteliga till för honom, och går väldeliga och lofliga till i hans helgedom.
Honour and majesty are before Him; strength and beauty are in His sanctuary.
7 I folk, bärer fram Herranom; bärer fram Herranom äro och magt.
Ascribe unto the LORD, ye kindreds of the peoples, ascribe unto the LORD glory and strength.
8 Bärer fram Herranom hans Namns äro; bärer skänker, och kommer i hans gårdar.
Ascribe unto the LORD the glory due unto His name; bring an offering, and come into His courts.
9 Tillbedjer Herran i heligo prydning; hela verlden frukte honom.
O worship the LORD in the beauty of holiness; tremble before Him, all the earth.
10 Säger ibland Hedningarna, att Herren är Konung, och hafver sitt rike, så vidt som verlden är, beredt, att det blifva skall; och dömer folken rätt.
Say among the nations: 'The LORD reigneth.' The world also is established that it cannot be moved; He will judge the peoples with equity.
11 Himmelen fröjde sig, och jorden vare glad. hafvet fräse, och hvad deruti är.
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and the fulness thereof;
12 Marken vare glad, och allt det derpå är, och låter all trä i skogen fröjda sig,
Let the field exult; and all that is therein; then shall all the trees of the wood sing for joy;
13 För Herranom; ty han kommer; ty han kommer till att döma jordena; han skall döma jordenes krets med rättfärdighet, och folken med sine sanning.
Before the LORD, for He is come; for He is come to judge the earth; He will judge the world with righteousness, and the peoples in His faithfulness.

< Psaltaren 96 >