< Psaltaren 19 >

1 En Psalm Davids, till att föresjunga. Himlarna förtälja Guds äro, och fästet förkunnar hans händers verk.
For the Leader. A Psalm of David. The heavens declare the glory of God, and the firmament showeth His handiwork;
2 En dag säger det dem andra, och en natt kungör det de andro.
Day unto day uttereth speech, and night unto night revealeth knowledge;
3 Intet mål eller tal är, der man deras röst icke hörer.
There is no speech, there are no words, neither is their voice heard.
4 Deras snöre går ut i all land, och deras tal intill verldenes ändar; han hafver gjort solene ena hyddo i dem;
Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath He set a tent for the sun,
5 Och hon går ut såsom en brudgumme utu sinom kammar, och fröjdar sig såsom en hjelte till att löpa vägen.
Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run his course.
6 Hon går upp vid himmelens ända, och löper omkring åter till samma ändan; och intet blifver för hennes hetta förskyldt.
His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it; and there is nothing hid from the heat thereof.
7 Herrans lag är utan vank, och vederqvicker själarna; Herrans vittnesbörd är visst, och gör de enfaldiga visa.
The law of the LORD is perfect, restoring the soul; the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
8 Herrans befallningar äro rätta, och fröjda hjertat; Herrans bud äro klar, och upplysa ögonen.
The precepts of the LORD are right, rejoicing the heart; the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
9 Herrans fruktan är ren, och blifver evinnerliga; Herrans rätter äro sanne, allesamman rättfärdige.
The fear of the LORD is clean, enduring for ever; the ordinances of the LORD are true, they are righteous altogether;
10 De äro kosteligare än guld, och mycket fint guld; de äro sötare än hannog, och hannogskaka.
More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold; sweeter also than honey and the honeycomb.
11 Ock varder din tjenare igenom dem förmanad; och den dem håller, han hafver stor lön.
Moreover by them is Thy servant warned; in keeping of them there is great reward.
12 Ho kan märka huru ofta han bryter? Förlåt mig mina hemliga brister.
Who can discern his errors? Clear Thou me from hidden faults.
13 Bevara ock din tjenare för de stolta, att de icke få råda öfver mig; så blifver jag utan vank, och oskyldig för stor missgerning.
Keep back Thy servant also from presumptuous sins, that they may not have dominion over me; then shall I be faultless, and I shall be clear from great transgression.
14 Låt dig täckas mins muns tal, och mins hjertans tankar för dig, Herre, min tröst och min förlossare.
Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable before Thee, O LORD, my Rock, and my Redeemer.

< Psaltaren 19 >