< Psaltaren 145 >

1 Ett lof Davids. Jag vill upphöja dig, min Gud, du Konung, och ditt Namn lofva alltid och förutan ända.
Laudatio ipsi David. Exaltabo te Deus meus rex: et benedicam nomini tuo in sæculum, et in sæculum sæculi.
2 Jag vill dagliga lofva dig, och ditt Namn prisa alltid och förutan ända.
Per singulos dies benedicam tibi: et laudabo nomen tuum in sæculum, et in sæculum sæculi.
3 Herren är stor, och mycket loflig, och hans storhet är osägelig.
Magnus Dominus et laudabilis nimis: et magnitudinis eius non est finis.
4 Barnabarn skola prisa dina verk, och tala om ditt välde.
Generatio et generatio laudabit opera tua: et potentiam tuam pronunciabunt.
5 Jag vill tala om dina härliga stora äro, och om dina under;
Magnificentiam gloriæ sanctitatis tuæ loquentur: et mirabilia tua narrabunt.
6 Att man skall tala om dina härliga gerningar, och att man förtäljer dina härlighet;
Et virtutem terribilium tuorum dicent: et magnitudinem tuam narrabunt.
7 Att man skall prisa dina stora godhet, och lofva dina rättfärdighet.
Memoriam abundantiæ suavitatis tuæ eructabunt: et iustitia tua exultabunt.
8 Nådelig och barmhertig är Herren, tålig och af stor godhet.
Miserator et misericors Dominus: patiens, et multum misericors.
9 Herren är allom god, och förbarmar sig öfver all sin verk.
Suavis Dominus universis: et miserationes eius super omnia opera eius.
10 All din verk, Herre, skola tacka dig, och dine helige lofva dig;
Confiteantur tibi Domine omnia opera tua: et sancti tui benedicant tibi.
11 Och prisa dins rikes äro, och tala om ditt välde;
Gloriam regni tui dicent: et potentiam tuam loquentur:
12 Att ditt välde må menniskors barnom kunnogt varda, och dins rikes härliga majestät.
Ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam: et gloriam magnificentiæ regni tui.
13 Ditt rike är ett evigt rike, och ditt herradöme varar förutan ända.
Regnum tuum regnum omnium sæculorum: et dominatio tua in omni generatione et generationem. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
14 Herren uppehåller alla de som falla, och uppreser alla de som nederslagne äro.
Allevat Dominus omnes, qui corruunt: et erigit omnes elisos.
15 Allas ögon vänta efter dig, och du gifver dem sin spis i sinom tid.
Oculi omnium in te sperant Domine: et tu das escam illorum in tempore opportuno.
16 Du upplåter dina hand, och uppfyller allt det som lefver med behag.
Aperis tu manum tuam: et imples omne animal benedictione.
17 Herren är rättfärdig i alla sina vägar, och helig i alla sina gerningar.
Iustus Dominus in omnibus viis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
18 Herren är när allom dem som åkalla honom, allom dem som med allvar åkalla honom.
Prope est Dominus omnibus invocantibus eum: omnibus invocantibus eum in veritate.
19 Han gör hvad de gudfruktige begära, och hörer deras rop, och hjelper dem.
Voluntatem timentium se faciet, et deprecationem eorum exaudiet: et salvos faciet eos.
20 Herren bevarar alla de honom älska, och skall förgöra alla ogudaktiga.
Custodit Dominus omnes diligentes se: et omnes peccatores disperdet.
21 Min mun skall säga Herrans lof; allt kött lofve hans helga Namn alltid, och förutan ända!
Laudationem Domini loquetur os meum: et benedicat omnis caro nomini sancto eius in sæculum, et in sæculum sæculi.

< Psaltaren 145 >