< Job 34 >

1 Och Elihu svarade, och sade:
And Elius continued, and said,
2 Hörer, I vise, mitt tal, och I förståndige, akter på mig;
Hear me, you wise men; listen, you that have knowledge.
3 Ty örat pröfvar talet, och munnen smakar maten.
For the ear tries words, and the mouth tastes meat.
4 Låt oss utvälja en dom, att vi måge emellan oss känna hvad godt är.
Let us choose judgment to ourselves: let us know amount ourselves what is right.
5 Ty Job hafver sagt: Jag är rättfärdig, och Gud hafver förvägrat mig min rätt.
For Job has said, I am righteous: the Lord has removed my judgment.
6 Jag måste ljuga, om jag än rätt hade; jag varder plågad af min skott, om jag än det intet förskyllat hade.
And he has erred in my judgment: my wound is severe without unrighteousness [of mine].
7 Ho är en sådana, som Job; som gabberi dricker såsom vatten,
What man is as Job, drinking scorning like water?
8 Och går på vägenom med illgerningsmän, så att han vandrar med ogudaktiga män?
[saying], I have not sinned, nor committed ungodliness, nor had fellowship with workers of iniquity, to go with the ungodly.
9 Ty han hafver sagt: Om än någor rätt färdig vore, så gäller han dock intet när Gudi.
For you should not say, There shall be no visitation of a man, whereas [there is] a visitation on him from the Lord.
10 Hörer mig, I vise män: Bort det, att Gud skulle vara ogudaktig, och den Allsmägtige orättvis;
Therefore hear me, you that are wise in heart: far be it from me to sin before the Lord, and to pervert righteousness before the almighty.
11 Utan han lönar menniskone, efter som hon hafver förtjent; och drabbar uppå hvar och en efter hans gerningar.
Yes, he renders to a man accordingly as each of them does, and in a man's path he will find him.
12 Utan tvifvel, Gud fördömer ingen med orätt, och den Allsmägtige böjer icke rätten.
And think you that the Lord will do wrong, or will the Almighty who made the earth wrest judgment?
13 Ho hafver skickat det uppå jordene är, och ho hafver satt hela jordenes krets?
And who is he that made [the whole world] under heaven, and all things therein?
14 Om han det toge sig före, kunde han allas anda och lif till sig samla;
For if he would confine, and restrain his spirit with himself;
15 Allt kött vorde tillhopa förgåendes, och menniskan vorde åter till asko igen.
all flesh would die together, and every mortal would return to the earth, whence also he was formed.
16 Hafver du förstånd, så hör detta, och gif akt på mins tals röst.
Take heed lest he rebuke [you]: hear this, listen to the voice of words.
17 Skulle någon fördenskull tvinga rätten, att han hatar honom? Och derföre att du stolt äst, skulle du fördenskull fördöma den rättfärdiga?
Behold then the one that hates iniquities, and that destroys the wicked, who is for ever just.
18 Skulle någor säga till Konungen: Du Belial? och till Förstarna: I ogudaktige?
[He is] ungodly that says to a king, You are a transgressor, [that says] to princes, O most ungodly one.
19 Den dock icke ser på Förstarnas person, och känner icke mer den härliga än den fattiga; förty de äro alle hans handaverk.
[Such a one] as would not reverence the face of an honorable man, neither knows how to give honor to the great, so as that their persons should be respected.
20 Med hast måste menniskorna dö, och om midnattstid förskräckas och förgås; de mägtige varda kraftlöse borttagne.
But it shall turn out vanity to them, to cry and beseech a man; for they dealt unlawfully, the poor being turned aside [from their right].
21 Ty hans ögon se uppå hvars och ens vägar, och han skådar alla deras gånger.
For he surveys the works of men, and nothing of what they do has escaped him.
22 Intet mörker eller skygd är, att ogerningsmän måga sig der fördölja;
Neither shall there be a place for the workers of iniquity to hide themselves.
23 Ty det varder ingom tillstadt, att han kommer med Gud till rätta.
For he will not lay upon a man more [than right].
24 Han förgör många stolta, som icke stå till att räkna; och sätter andra i deras stad;
For the Lord looks down upon all men, who comprehends unsearchable things, glorious also and excellent things without number.
25 Derföre, att han känner deras gerningar; och omstörter dem om nattena, att de skola sönderkrossade varda.
Who discovers their works, and will bring night about [upon them], and they shall be brought low.
26 Han kastar de ogudaktiga uti en hop, der man gerna ser det;
And he quite destroys the ungodly, for they are seen before him.
27 Derföre, att de icke hafva följt honom efter, och förstodo ingen af hans vägar;
Because they turned aside from the law of God, and did not regard his ordinances,
28 Att de fattigas rop skulle komma inför honom, och han dens eländas rop höra måtte.
so as to bring before him the cry of the needy; for he will hear the cry of the poor.
29 Om han frid gifver, ho vill fördöma? Och om han förskyler anletet, ho vill se uppå honom ibland folken och menniskorna?
And he will give quiet, and who will condemn? and he will hide his face, and who shall see him? whether [it be done] against a nation, or against a man also:
30 Så låter han nu en skrymtare regera, till att plåga folket.
causing a hypocrite to be king, because of the waywardness of the people.
31 För Guds skull vill jag lida talet, och icke förmenat.
For [there is] one that says to the Mighty One, I have received [blessings]; I will not take a pledge:
32 Hafver jag icke drabbat rätt, lär du mig bättre; hafver jag orätt handlat, vill jag icke göra så mer.
I will see apart from myself: do you show me if I have done unrighteousness; I will not do [so] any more.
33 Man vänter nu svar af dig; ty du förkastar all ting, och du hafver begynt det, och icke jag. Vetst du nu något, så tala.
Will he take vengeance for it on you, whereas you will put [it] far [from you]? for you shall choose, and not I; and what you know, speak you.
34 Visa män låter jag väl tala, och en vis man hörer mig.
Because the wise in heart shall say this, and a wise man listens to my word.
35 Men Job talar ovisliga, och hans ord äro icke vis.
But Job has not spoken with understanding, his words are not [uttered] with knowledge.
36 Min Fader, låt Job försökt varda allt intill ändan, derföre att han vänder sig till orättfärdiga menniskor.
Howbeit do you learn, Job: no longer make answer as the foolish:
37 Han hafver utöfver sina synd ännu dertill hädat; derföre låt honom inför oss slagen varda; och träte sedan med sinom ordom inför Gud.
that we add not to our sins: for iniquity will be reckoned against us, if [we] speak many words before the Lord.

< Job 34 >