< Job 26 >

1 Job svarade, och sade:
Then Job answered and said,
2 Hvem äst du biståndig? Dem som ingen magt hafver? Hjelper du honom, som ingen starkhet hafver i armenom?
“How you have helped one who has no power! How you have saved the arm that has no strength!
3 Hvem gifver du råd? Dem som intet vet? Och du bär fram dina stora gerningar?
How you have advised one who has no wisdom and announced to him sound knowledge!
4 För hvem talar du? Och inför hvem går anden ifrå dig?
With whose help have you spoken these words? Whose spirit was it that came out from you?
5 De Reser ängslas under vattnen, och de som när dem bo.
The dead are made to tremble, those who are beneath the waters and all who dwell in them.
6 Helvetet är bart för honom, och förderfvet hafver intet öfvertäckelse. (Sheol h7585)
Sheol is naked before God; destruction itself has no covering against him. (Sheol h7585)
7 Han sträcker ut nordet på ingo, och hänger jordena uppå intet.
He stretches out the northern skies over the empty space, and he hangs the earth over nothing.
8 Vattnet samkar han i sina skyar, och skyarna remna icke derunder.
He binds up the waters in his thick clouds, but the clouds are not torn under them.
9 Han håller sin stol, och utbreder sin sky derföre.
He covers the surface of the moon and spreads his clouds on it.
10 Han hafver satt ett mål om vattnet, intilldess ljus och mörker blifver ändadt.
He has engraved a circular boundary on the surface of the waters as the line between light and darkness.
11 Himmelens stodar skälfva, och gifva sig för hans näpst.
The pillars of heaven tremble and are astonished at his rebuke.
12 För hans kraft varder hafvet hasteliga stormande, och för hans klokhet stillar sig hafsens höghet.
He calmed the sea with his power; by his understanding he shattered Rahab.
13 På himmelen varder det klart igenom hans väder, och hans hand drifver bort hvalfisken.
By his breath he made the skies clear; his hand pierced the fleeing serpent.
14 Si, alltså går det till med hans gerningar; men hvad besynnerligit hafve vi derutinnan hört? Ho kan förstå hans magts dunder?
See, these are but the fringes of his ways; how small a whisper do we hear of him! Who can understand the thunder of his power?”

< Job 26 >