< 2 Mosebok 37 >

1 Och Bezaleel gjorde arken af furoträ, halftredje aln lång, halfannor aln bred och hög;
And Bezaleel made the ark of shittim wood: two cubits and a half was the length of it, and a cubit and a half the breadth of it, and a cubit and a half the height of it:
2 Och öfverdrog honom med klart guld innan och utan; och gjorde honom en gyldene krans omkring;
And he overlaid it with pure gold within and without, and made a crown of gold for it all around.
3 Och göt fyra gyldene ringar till hans fyra hörner; på hvarje sidone två;
And he cast for it four rings of gold, to be set by its four corners; even two rings upon its one side, and two rings upon its other side
4 Och gjorde stänger af furoträ, och öfverdrog dem med guld;
And he made staffs of shittim wood, and overlaid them with gold.
5 Och satte dem uti ringarna på sidone af arken, så att man kunde bära honom.
And he put the staffs into the rings by the sides of the ark, to bear the ark.
6 Och han gjorde nådastolen af klart guld, halftredje aln lång, och halfannor aln bred;
And he made the mercy seat of pure gold: two cubits and a half was the length of it, and one cubit and a half the breadth of it.
7 Och gjorde två Cherubim af tätt guld, på båda ändarna af nådastolenom;
And he made two cherubim of gold, beaten out of one piece he made them, on the two ends of the mercy seat;
8 En Cherub på denna ändan; en annan på den andra ändan.
One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubim on its two ends.
9 Och de Cherubim uträckte sina vingar ofvan öfver, och öfverskylde dermed nådastolen, och deras anlete stodo tvärtemot hvarsannars; och sågo på nådastolen.
And the cherubim spread out their wings on high, and covered with their wings over the mercy seat, with their faces one to another; even toward the mercy seat were the faces of the cherubim.
10 Och han gjorde bordet af furoträ, två alnar långt, en aln bredt, och halfannor aln högt;
And he made the table of shittim wood: two cubits was its length, and a cubit its breadth, and a cubit and a half its height:
11 Och öfverdrog det med klart guld, och gjorde der en gyldene krans omkring.
And he overlaid it with pure gold, and made for it a crown of gold all around.
12 Och gjorde der ena listo omkring; ena hand bredt hög, och gjorde en gyldene krans omkring listona;
Also he made for it a border of an handbreadth all around; and made a crown of gold for its border all around.
13 Och göt dertill fyra gyldene ringar; och satte dem på de fyra hörnen uppå dess fyra fötter;
And he cast for it four rings of gold, and put the rings upon the four corners that were in its four feet.
14 Hardt under listone, så att stängerna voro deruti, der man bordet med bar;
Close to the border were the rings, the places for the staffs to bear the table.
15 Och gjorde stängerna af furoträ, och öfverdrog dem med guld, att man skulle bära bordet dermed;
And he made the staffs of shittim wood, and overlaid them with gold, to bear the table.
16 Och gjorde desslikes, af klart guld, redskapen på bordet, fat, skedar, kannor och skålar, der man med ut och in skänkte;
And he made the vessels which were upon the table, its dishes, and its spoons, and its bowls, and its covers to cover with, of pure gold.
17 Och gjorde ljusastakan af klart tätt guld; derpå voro läggen, rör, skålar, knöpar och blommor;
And he made the lampstand of pure gold: of beaten work he made the lampstand; its shaft, and its branch, its bowls, its knobs, and its flowers, were of the same:
18 Sex rör gingo ut af sidorna, på hvarjo sidone tre rör;
And six branches proceeding from its sides; three branches of the lampstand from the one side of it, and three branches of the lampstand from its other side:
19 Tre skålar, såsom mandelnötter, voro på hvar rör, med knöpar och blommor;
Three bowls made after the fashion of almonds in one branch, a knob and a flower; and three bowls made like almonds in another branch, a knob and a flower: so throughout the six branches going out of the lampstand.
20 Men på ljusastakanom voro fyra skålar med knöpar och blommor;
And in the lampstand were four bowls made like almonds, its knobs, and its flowers:
21 Inunder två rör en knöp, så att sex rör gingo ut af honom;
And a knob under two branches of the same, and a knob under two branches of the same, and a knob under two branches of the same, according to the six branches going out of it.
22 Och hans knöpar och rör deruppå; och var allt klart tätt guld;
Their knobs and their branches were of the same: all of it was one beaten work of pure gold.
23 Och gjorde de sju lampor, med deras ljusanäpor och släcketyg, af klart guld.
And he made its seven lamps, and its snuffers, and its snuffdishes, of pure gold.
24 Af en centner guld gjorde han honom, och all hans tyg.
Of a talent of pure gold he made it, and all its vessels.
25 Han gjorde ock rökaltaret af furoträ, en aln långt och bredt, rätt fyrakant, och två alnar högt med sin horn;
And he made the incense altar of shittim wood: the length of it was a cubit, and the breadth of it a cubit; it was foursquare; and two cubits was the height of it; the horns of it were of the same.
26 Och öfverdrog det med klart guld, dess tak och väggar allt omkring, och dess horn, och gjorde der en krans omkring af klart guld;
And he overlaid it with pure gold, both the top of it, and its sides all around, and its horns: also he made for it a crown of gold all around.
27 Och två gyldene ringar under kransen på båda sidor, så att man satte stängerna deruti, och bar det dermed.
And he made two rings of gold for it under its crown, by its two corners, upon its two sides, to be places for the staffs to bear it with.
28 Men stängerna gjorde han af furoträ, och öfverdrog dem med guld;
And he made the staffs of shittim wood, and overlaid them with gold.
29 Och gjorde den helga smörjooljan, och rökverk af rent speceri, efter apothekarekonst.
And he made the holy anointing oil, and the pure incense of sweet spices, according to the work of the perfumer.

< 2 Mosebok 37 >