< 1 Nyakati 1 >

1 Adamu, Sethi, Enoshi,
Adəm, Şet, Enoş,
2 Kenani, Mahalaleli, Yaredi,
Qenan, Mahalalel, Yered,
3 Henoko, Methusela, Lameki.
Xanok, Metuşelah, Lemek,
4 Wana wa Nuhu walikuwa ni Shemu, Hamu, na Yafethi.
Nuh, Sam, Ham və Yafəs.
5 Wana wa Yafethi walikuwa ni Gomeri, Magogu, Madai, Yavani, Tubali, Mesheki, na Tirasi.
Yafəsin oğulları: Qomer, Maqoq, Maday, Yavan, Tuval, Meşek və Tiras.
6 Wana wa Gomeri walikuwa Ashkenazi, Rifathi na Togama.
Qomerin oğulları: Aşkenaz, Rifat və Toqarma.
7 Wana wa Yavani walikuwa ni Elisha, Tarshishi, Kitimu, na Warodani.
Yavanın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim və Rodanim.
8 Wana wa Hamu walikuwa ni Kushi, Misri, Putu, na Kanaani.
Hamın oğulları: Kuş, Misrayim, Put və Kənan.
9 Wana wa Kushi walikuwa ni Seba, Havila, Sabta, Raama, na Sabteka. Wana wa Raama walikuwa ni Sheba na Dedani.
Kuşun oğulları: Seva, Xavila, Savta, Raama və Savteka. Raamanın oğulları: Səba və Dedan.
10 Kushi akawa baba wa Nimrodi, aliyekuwa shujaa wa Kwanza katika dunia.
Kuşun Nəmrud adlı bir oğlu da oldu. O, yer üzündə ilk qüdrətli adam oldu.
11 Misri akawa babu wa Waludi, Waanami, Walehabi, Wanaftuhi,
Misrayimin nəsilləri bunlardır: Ludlular, Anamlılar, Lehavlılar, Naftuhlular,
12 Wapathrusi, Wakasluhi (Wafilisti walipotoka), na Wakaftori.
Patroslular, Filiştlilərin əcdadı olan Kasluhlular, həmçinin Kaftorlular.
13 Kanaani akawa baba wa Sidoni, mwanae wa kwanza, na wa Hethi.
Kənanın nəsilləri bunlardır: ilk oğlu Sidon, Xet,
14 Pia akawa babu wa Myebusi, Mwamori, Mgirgashi,
həmçinin Yevuslular, Emorlular, Qirqaşlılar,
15 Mhivi, Mwarki, Msini,
Xivlilər, Arqlılar, Sinlilər,
16 Mwarvadi, Msemari, na Mhamathi.
Ervadlılar, Semarlılar və Xamatlılar.
17 Wana wa Shemu walikuwa Elamu, Ashuru, Arfaksadi, Ludi, Aramu, Usi, Huli, Getheri, na Mashi.
Samın oğulları: Elam, Aşşur, Arpakşad, Lud, Aram, Us, Xul, Geter və Meşek.
18 Arfaksadi akawa baba wa Sala, na Sala akawa baba wa Eberi.
Arpakşaddan Şelah törədi və Şelahdan Ever törədi.
19 Eberi alikuwa na wana wawili wa kiume. Jina la wa kwanza lilikuwa Pelegi, kwa kuwa katika siku zake dunia ilikuwa imegawanyika. Jina la kaka yake lilikuwa Yoktani.
Everin iki oğlu oldu: birinin adı Peleq idi, çünki onun dövründə yer üzü bölündü. Qardaşının adı Yoqtan idi.
20 Yoktani akawa baba wa Almodadi, Shelefu, Hasarmawethi, Yera,
Yoqtandan Almodad, Şelef, Xasarmavet, Yerah,
21 Hadoramu, Uzali, Dikla,
Hadoram, Uzal, Diqla,
22 Obali, Abimaeli, Sheba,
Eval, Avimael, Səba,
23 Ofiri, Havila, na Yobabu; wote hawa walikuwa uzao wa Yoktani.
Ofir, Xavila və Yovav törədi. Bunların hamısı Yoqtanın oğulları idi.
24 Shemu, Arfaksadi, Sala,
Sam, Arpakşad, Şelah,
25 Eberi, Pelegi, Reu,
Ever, Peleq, Reu,
26 Serugi, Nahori, Tera,
Seruq, Naxor, Terah,
27 Abramu, aliye kuwa Ibrahimu.
İbram, yəni İbrahim.
28 Wana wa Ibrahimu walikuwa Isaka na Ishmaeli.
İbrahimin oğulları: İshaq və İsmail.
29 Hawa ndio wanao: mzaliwa wa kwanza alikuwa ni Nebayothi, kisha Kedari, Abdeeli, Mibsamu,
Onların oğulları bunlardır: İsmailin ilk oğlu Nevayot, sonra Qedar, Adbeel, Mivsam,
30 Mishma, Duma, Masa, Hadadi, Tema,
Mişma, Duma, Massa, Xadad, Tema,
31 Yeturi, Nafishi, na Kedama. Hawa ndio wana wa Ishamaeli.
Yetur, Nafiş və Qedma. Bunlar İsmailin oğullarıdır.
32 Wana wa Ketura, suria wa Ibrahimu, walikuwa Zimrani, Yokshani, Medani, Midiani, Ishbaki, na Shua. Wana wa Yokshani walikuwa Sheba na Dedani.
İbrahimin cariyəsi Qeturanın doğduğu oğullar bunlardır: Zimran, Yoqşan, Medan, Midyan, İşbaq və Şuah. Yoqşanın oğulları: Səba və Dedan.
33 Wana wa Midiani walikuwa Efa, Eferi, Hanoki, Abida, na Eldaa. Wote hawa walikuwa uzaowa Ketura.
Midyanın oğulları: Efa, Efer, Xanok, Avida və Eldaa. Bunların hamısı Qeturanın övladlarıdır.
34 Ibrahimu akawa baba wa Isaka. Wana wa Isaka walikuwa Esau na Israeli.
İbrahimdən İshaq törədi. İshaqın oğulları: Esav və İsrail.
35 Wana wa Esau walikuwa ni Elifazi, Reueli, Yeushi, Yalamu, na Kora.
Esavın oğulları: Elifaz, Reuel, Yeuş, Yalam və Qorah.
36 Wana wa Elifazi walikuwa ni Temani, Omari, Sefo, Gatamu, Kenazi, Timna, na Amaleki.
Elifazın oğulları: Teman, Omar, Sefi, Qatam, Qenaz, Timna və Amaleq.
37 Wana wa Reueli walikuwa ni Nahathi, Zera, Shama, na Miza.
Reuelin oğulları: Naxat, Zerah, Şamma və Mizza.
38 Wana wa Seiri walikuwa ni Lotani, Shobali, Sebioni, Ana, Dishoni, Eseri, na Dishani.
Seirin oğulları: Lotan, Şoval, Siveon, Ana, Dişon, Eser və Dişan.
39 Wana wa Lotani walikuwa ni Hori na Hemamu, na Timna alikuwa dada yake Lotani.
Lotanın oğulları: Xori və Homam, Lotanın bacısı Timna.
40 Wana wa Shobali walikuwa ni Alvani, Manahathi, Ebali, Shefo, na Onamu. Wana wa Sebeoni walikuwa ni Aya na Ana.
Şovalın oğulları: Alvan, Manaxat, Eval, Şefo və Onam. Siveonun oğulları: Ayya və Ana.
41 Mwana wa Ana alikuwa ni Dishoni. Wana wa Dishoni walikuwa Hemdani, Eshbani, Ithrani, na Kerani.
Ananın oğlu Dişon. Dişonun oğulları: Xamran, Eşban, İtran və Keran.
42 Wana wa Eseri walikuwa Bilhani, Zaawani, na Akani. Wana wa Dishani walikuwa Usi na Arani.
Eserin oğulları: Bilhan, Zaavan və Yaaqan. Dişanın oğulları: Us və Aran.
43 Hawa ndio wafalme walio tawala katika nchi ya Edomu kabla ya mfalme yeyote kuwatawala Waisraeli: Bela mwana wa Beori; na jina la mji wake ulikuwa Dinhaba.
İsraillilərə bir kəs padşahlıq etməzdən əvvəl Edom ölkəsində padşahlıq edən adamlar bunlardır: Beor oğlu Bela. Onun şəhəri Dinhava idi.
44 Bela alipo kufa, Yohabu mwana wa Zera wa Bosra akatawala badala yake.
Bela öldü və onun yerinə Bosradan olan Zerah oğlu Yovav padşah oldu.
45 Yohabu alipo kufa, Hushamu wa nchi ya Watemani akatawala badala yake.
Yovav öldü və onun yerinə Temanlıların torpağından olan Xuşam padşah oldu.
46 Hushamu alipo kufa, Hadadi mwana wa Bedadi, aliye washinda Wamidiani katika uwanja wa Moabu, akatawa badala yake. Jina la mji wake ulikuwa Avithi.
Xuşam öldü və onun yerinə Moav çölündə Midyanlıları qıran Bedad oğlu Hadad padşah oldu. Onun şəhəri Avit idi.
47 Hadadi alipo kufa, Samla wa Masreka akatawala badala yake.
Hadad öldü və onun yerinə Masreqadan olan Samla padşah oldu.
48 Samla alipo kufa, Shauli wa Rehobothi Hanahari akatawala badala yake.
Samla öldü və onun yerinə Rexovot-Hannahardan olan Şaul padşah oldu.
49 Shauli alipo kufa, Baal-Hanani mwana wa Akbori akatawala badala yake.
Şaul öldü və onun yerinə Akbor oğlu Baal-Xanan padşah oldu.
50 Baal-Hanani mwana wa Akbori alipo kufa, Hadari akatawala badala yake. Jina la mji wake ni Pau. Jina la mke wake lilikuwa ni Mehetabeli binti wa Matredi binti wa Mezahabu.
Baal-Xanan öldü və onun yerinə Hadad padşah oldu. Onun şəhəri Pau idi. Onun arvadının adı Me-Zahav qızı Matred qızı Mehetavel idi.
51 Hadadi akafa. Wajumbe wa ukoo wa Edomu walikuwa Timna, Alva, Yethethi,
Hadad öldü və bunlar Edomun başçıları oldu: başçı Timna, başçı Alva, başçı Yetet,
52 Oholibama, Ela, Pinoni,
başçı Oholivama, başçı Ela, başçı Pinon,
53 Kenazi, Temani, Mibsari,
başçı Qenaz, başçı Teman, başçı Mivsar,
54 Magdieli, na Iramu. Hawa ndio walikuwa wajumbe wa ukoo wa Edomu.
başçı Maqdiel, başçı İram. Edomun başçıları bunlardır.

< 1 Nyakati 1 >