< Salmos 87 >

1 Esta casa está descansando en la montaña sagrada.
Isisekelo sayo siphezu kwentaba ezingcwele.
2 El Señor tiene más amor por las puertas de Sión que por todas las tiendas de Jacob.
INkosi iyawathanda amasango eZiyoni kulazo zonke indawo zokuhlala zikaJakobe.
3 Nobles cosas se dicen de ti, oh pueblo de Dios. (Selah)
Izinto ezidumileyo zikhulunywa ngawe, muzi kaNkulunkulu! (Sela)
4 Rahab y Babilonia serán nombrados entre los que tienen conocimiento de mí; ver, Filistea y Tiro, con Etiopía; este hombre tuvo su nacimiento allí.
Ngizaqamba iRahabi leBhabhiloni kwabangaziyo; khangela, iFilisti leTire kanye leEthiyophiya; lo wazalelwa khona.
5 Y de Sion se dirá: Este o aquel hombre tuvo su nacimiento allí; y el Altísimo la hará fuerte.
LangeZiyoni kuzakuthiwa: Lo lalowayana bazalelwa kuyo. LoPhezukonke uqobo uzayiqinisa.
6 El Señor tendrá presente, cuando escriba los registros de las personas, que este hombre nació allí. (Selah)
INkosi izabala ekubhaleni kwayo abantu, ukuthi lo wazalelwa khona. (Sela)
7 Los que cantan y los que bailan, dirán: Todas mis fuentes están en ti.
Labahlabeleli kanye labagidi, yonke imithombo yami ikuwe.

< Salmos 87 >