< Salmos 72 >

1 Da al rey tu autoridad, oh Dios, y tu justicia al hijo del rey.
A psalm of Solomon. Give the king your righteous decrees, God, your righteousness to the king's son.
2 Puede ser un juez de su pueblo en justicia, y tomar decisiones verdaderas para los pobres.
May he judge your people with righteousness and your poor with justice.
3 Que las montañas den paz al pueblo y las colinas justicia.
May the mountains produce peace for the people; may the hills produce righteousness.
4 Que él sea un juez de los pobres entre la gente, que pueda dar la salvación a los hijos de los necesitados; por él, deja que los violentos sean aplastados.
May he judge the poor of the people; may he save the children of the needy and break in pieces the oppressor.
5 Que su vida continúe tanto como el sol y la luna, a través de todas las generaciones.
May they honor you while the sun endures, and as long as the moon lasts throughout all generations.
6 Que descienda como la lluvia sobre la hierba cortada; como lluvias que riegan la tierra.
May he come down like rain on the mown grass, like showers that water the earth.
7 En sus días, a los rectos les irá bien, viviendo en paz mientras haya luna en el cielo.
May the righteous flourish in his days, and may there be an abundance of peace till the moon is no more.
8 Sea su reino de mar a mar, desde el río hasta los confines de la tierra.
May he have dominion from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.
9 Que los que están contra él desciendan delante de él; y que sus enemigos estén bajos en el polvo.
May those who live in the wilderness bow down before him; may his enemies lick the dust.
10 Vuelvan los reyes de Tarsis y de las islas con ofrendas; que los reyes de Saba y Seba entreguen sus dones.
May the kings of Tarshish and of the islands render tribute; may the kings of Sheba and Seba offer gifts.
11 Sí, que todos los reyes caigan delante de él; que todas las naciones sean sus siervos.
Indeed, may all kings fall down before him; may all nations serve him.
12 Porque él será un salvador para los pobres en respuesta a su clamor; y al que está en necesidad, sin un ayudante.
For he helps the needy person who cries out and the poor person who has no other helper.
13 El tendrá misericordia de los pobres, y será el salvador de los necesitados.
He has pity on the poor and needy, and he saves the lives of needy people.
14 Él mantendrá sus almas libres de engaños y ataques violentos; y su sangre será de valor en sus ojos.
He redeems their lives from oppression and violence, and their blood is precious in his sight.
15 Que tenga vida larga, y que le sea entregado el oro de Saba; que se hagan oraciones por él en todo momento; bendiciones sean sobre él todos los días.
May he live! May the gold of Sheba be given to him. May people always pray for him; may God bless him all day long.
16 Hay campos de trigo que se extienden por la tierra, que tiemblan en la cima de las montañas, llenos de frutos como el Líbano; que sus tallos sean innumerables como la hierba de la tierra.
May there be abundance of grain in the land; on the mountaintops may their crops wave. May the fruit of it be like Lebanon; may the people flourish in the cities like the grass of the field.
17 Que su nombre continúe para siempre, mientras el sol: que los hombres se bendigan por él; que todas las naciones bendigan su nombre.
May his name endure forever; may his name continue as long as the sun; may people be blessed in him; may all nations call him blessed.
18 Alabado sea el Señor Dios, el Dios de Israel, el único que hace maravillas.
May Yahweh God, the God of Israel, be blessed, who alone does wonderful things.
19 Alabado sea la gloria de su noble nombre para siempre; deja que toda la tierra se llene de su gloria. Entonces que así sea, que así sea.
May his glorious name be blessed forever, and may the whole earth be filled with his glory. Amen and Amen.
20 Las oraciones de David, el hijo de Isaí, han terminado.
The prayers of David son of Jesse are finished.

< Salmos 72 >