< Salmos 112 >

1 Deje que el Señor sea alabado. Feliz es el hombre que le da honor al Señor y se deleita en sus leyes.
Alleluia. Reversionis Aggæi, et Zachariæ. Beatus vir, qui timet Dominum: in mandatis eius volet nimis.
2 Su simiente será fuerte en la tierra; las bendiciones estarán en la generación de los rectos.
Potens in terra erit semen eius: generatio rectorum benedicetur.
3 Una tienda de riquezas estará en su casa, y su justicia será para siempre.
Gloria, et divitiæ in domo eius: et iustitia eius manet in sæculum sæculi.
4 Para el recto hay una luz que brilla en la oscuridad; él está lleno de gracia y compasión.
Exortum est in tenebris lumen rectis: misericors, et miserator, et iustus.
5 Todo está bien para el hombre que es amable y da libremente a los demás; él hará bien a su causa cuando sea juzgado.
Iucundus homo qui miseretur et commodat, disponet sermones suos in iudicio:
6 Él nunca será movido; el recuerdo del recto vivirá para siempre.
quia in æternum non commovebitur.
7 No temerá las malas noticias; su corazón está firme, porque su esperanza está en el Señor.
In memoria æterna erit iustus: ab auditione mala non timebit. Paratum cor eius sperare in Domino,
8 Su corazón está descansando seguro, no tendrá miedo, hasta que vea con problemas a sus enemigos.
confirmatum est cor eius: non commovebitur donec despiciat inimicos suos.
9 Él ha dado con las manos abiertas a los pobres; su justicia es para siempre; su frente se levantará con honor.
Dispersit, dedit pauperibus: iustitia eius manet in sæculum sæculi, cornu eius exaltabitur in gloria.
10 El pecador lo verá y se irritará; él será consumido por la envidia; el deseo de los malhechores quedará en nada.
Peccator videbit, et irascetur, dentibus suis fremet et tabescet: desiderium peccatorum peribit.

< Salmos 112 >