< Job 28 >

1 Verdaderamente hay una mina de plata, y un lugar donde el oro es refinado.
for there to/for silver: money exit and place to/for gold to refine
2 El hierro es sacado de la tierra, y la piedra es convertida en bronce por el fuego.
iron from dust to take: take and stone to pour bronze
3 El hombre pone fin a la oscuridad, buscando en el límite más profundo de las piedras, los lugares profundos de la oscuridad.
end to set: put to/for darkness and to/for all limit he/she/it to search stone darkness and shadow
4 Él hace una mina profunda lejos de aquellos que viven en la luz del día; cuando andan por la tierra, no tienen conocimiento de quienes están debajo de ellos, se secan luego, se van del hombre.
to break through torrent: river from from with to sojourn [the] to forget from foot to languish from human to shake
5 En cuanto a la tierra, de ella sale pan; pero debajo de ella se revuelve como por fuego.
land: soil from her to come out: produce food: bread and underneath: under her to overturn like fire
6 Sus piedras son el lugar de los zafiros, y tiene polvo de oro.
place sapphire stone her and dust gold to/for him
7 Ningún pájaro lo sabe, y el ojo del halcón nunca lo ha visto.
path not to know him bird of prey and not to see him eye falcon
8 Las grandes bestias no lo han revisado, y el cruel león no ha tomado ese camino.
not to tread him son: type of pride not to advance upon him lion
9 El hombre extiende su mano sobre la roca dura, derribando montañas por las raíces.
in/on/with flint to send: reach hand: power his to overturn from root mountain: mount
10 Él hace caminos profundos, corta a través de la roca, y su ojo ve todo lo que tiene valor.
in/on/with rock stream to break up/open and all preciousness to see: see eye his
11 Evita que las corrientes fluyan, y hace que las cosas secretas salgan a la luz.
from weeping river to saddle/tie and secret her to come out: send light
12 Pero, ¿dónde se puede ver la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar de descanso del conocimiento?
and [the] wisdom from where? to find and where? this place understanding
13 El hombre no ha visto el camino, y no está en la tierra de los vivos.
not to know human valuation her and not to find in/on/with land: country/planet [the] alive
14 Las aguas profundas dicen: No está en mí; Y el mar dice: No está conmigo.
abyss to say not in/on/with me he/she/it and sea to say nothing with me me
15 El oro no se puede dar por ello, o un peso de plata en pago por ello.
not to give: give enclosure underneath: instead her and not to weigh silver: money price her
16 No puede ser valorado con el oro de Ofir, con el ónix de gran precio, o el zafiro.
not to weigh in/on/with gold Ophir in/on/with onyx precious and sapphire
17 No puede evaluarse con oro y el vidrio, y no puede ser cambiado por joyas del mejor oro.
not to arrange her gold and glass and exchange her article/utensil pure gold
18 No hay necesidad de decir nada acerca del coral o cristal; y el valor de la sabiduría es mayor que el de las perlas.
coral and crystal not to remember and bag/price wisdom from jewel
19 El topacio de Etiopía no es igual a él, y no puede ser valorado con el mejor oro.
not to arrange her topaz Ethiopia in/on/with gold pure not to weigh
20 ¿De dónde, entonces, viene la sabiduría y dónde está el lugar de descanso del conocimiento?
and [the] wisdom from where? to come (in): come and where? this place understanding
21 Porque está oculto a los ojos de todos los vivos, sin ser visto por las aves del aire.
and to conceal from eye all alive and from bird [the] heaven to hide
22 Destrucción y muerte dicen, solo hemos tenido noticias con nuestros oídos.
Abaddon and death to say in/on/with ear our to hear: hear report her
23 Dios tiene conocimiento del camino hacia la sabiduría y de su lugar;
God to understand way: direction her and he/she/it to know [obj] place her
24 Porque sus ojos van a los confines de la tierra, y él ve todo bajo el cielo.
for he/she/it to/for end [the] land: country/planet to look underneath: under all [the] heaven to see: see
25 Cuando fijó un peso para el viento, nivela la amplitud de las aguas;
to/for to make: offer to/for spirit: breath weight and water to measure in/on/with measure
26 Cuando hizo las leyes para la lluvia, y un camino para las truenos y relámpagos;
in/on/with to make he to/for rain statute: decree and way: journey to/for lightning voice: thunder
27 Entonces vio la sabiduría, y la puso en el registro; Él la estableció, y la escudriño también.
then to see: see her and to recount her to establish: establish her and also to search her
28 Y dijo al hombre: En verdad, el temor del Señor es la sabiduría, y apartarse del mal es el camino a la inteligencia.
and to say to/for man look! fear Lord he/she/it wisdom and to turn aside: turn aside from bad: evil understanding

< Job 28 >