< Salmos 33 >

1 Cantad justos en el SEÑOR; a los rectos es hermosa la alabanza.
Shout for joy in the Lord, you righteous: praise for the upright is seemly.
2 Celebrad al SEÑOR con arpa; cantadle con salterio y decacordio.
Give thanks to the Lord on the lyre, play to him on a ten-stringed harp.
3 ¡Cantadle canción nueva! Hacedlo bien tañendo con júbilo.
Sing to him a new song, play skilfully and shout merrily.
4 Porque recta es la palabra del SEÑOR, y toda su obra es hecha con verdad.
For the Lord is straight in his promise; and all that he does is in faithfulness.
5 El ama justicia y juicio; de la misericordia del SEÑOR está llena la tierra.
Justice and right he loves; the earth is full of his kindness.
6 Con la palabra del SEÑOR fueron hechos los cielos, y todo el ejército de ellos con el espíritu de su boca.
By his word the heavens were made, all their host by the breath of his mouth.
7 El junta como en un montón las aguas del mar; el pone por tesoros los abismos.
He gathers the sea in a bottle, the ocean he puts into store-houses.
8 Tema al SEÑOR toda la tierra; teman de él todos los habitadores del mundo.
Let the whole world honour the Lord, let all who live on earth be in awe.
9 Porque él dijo, y fue hecho; él mandó, y existió.
For at his word it came into being, at his command it stood forth.
10 El SEÑOR hace anular el consejo de los gentiles, y hace anular las maquinaciones de los pueblos.
The Lord frustrates the designs of the nations, what the peoples have purposed, he brings to nought,
11 El consejo del SEÑOR permanecerá para siempre; los pensamientos de su corazón por todas las generaciones.
but the Lord’s own design will stand forever, and what his heart has purposed, through all generations.
12 Bienaventurada la gente de que el SEÑOR es su Dios; el pueblo a quien escogió por heredad para sí.
Happy the nation whose God is the Lord, the people he chose for himself as his own.
13 Desde los cielos miró el SEÑOR; vio a todos los hijos de Adán.
The Lord looks down from heaven, he sees all of humanity;
14 Desde la morada de su asiento miró sobre todos los moradores de la tierra.
from where he rules he gazes on all who inhabit the earth.
15 El formó el corazón de todos ellos; el considera todas sus obras.
He fashions the hearts of them all, and gives heed to all that they do.
16 El rey no es salvo con la multitud del ejército; no escapa el valiente con la mucha fuerza.
It is not by great armies that kings are victorious, it is not by great strength that a warrior saves himself;
17 Vanidad es el caballo para la salud; con la grandeza de su fuerza no librará.
false hope is the war-horse to usher in victory, for all its great might it can provide no escape.
18 He aquí, el ojo del SEÑOR sobre los que le temen, sobre los que esperan su misericordia;
See! The eye of the Lord is on those who fear him, on those who hope in his kindness;
19 para librar sus almas de la muerte, y para darles vida en el hambre.
to deliver their life from death, and to keep them alive in famine.
20 Nuestra alma esperó al SEÑOR; nuestra ayuda y nuestro escudo es él.
We wait for the Lord: he is our help and our shield.
21 Por tanto en él se alegrará nuestro corazón, porque en el Nombre de su santidad hemos confiado.
For in him our heart is glad, we trust in his holy name.
22 Sea tu misericordia, oh SEÑOR, sobre nosotros, como te hemos esperado.
Let your kindness, O Lord, be upon us, as is our hope in you.

< Salmos 33 >