< Salmos 135 >

1 Alelu-JAH. Alabad el Nombre del SEÑOR; Alabadle, siervos del SEÑOR;
Let the Lord be praised. O you servants of the Lord, give praise to the name of the Lord.
2 los que estáis en la Casa del SEÑOR, en los atrios de la Casa de nuestro Dios.
You who are in the house of the Lord, and in the open spaces of the house of our God,
3 Alabad a JAH, porque es bueno el SEÑOR; cantad salmos a su Nombre, porque es suave.
Give praise to Jah, for he is good: make melody to his name, for it is pleasing.
4 Porque JAH ha escogido a Jacob para sí, a Israel por posesión suya.
For the Lord has taken Jacob for himself, and Israel for his property.
5 Porque yo sé que el SEÑOR es grande, y el Señor nuestro, mayor que todos los dioses.
I know that the Lord is great, and that our Lord is greater than all other gods.
6 Todo lo que quiso el SEÑOR, hizo en los cielos y en la tierra; en los mares, y en todos los abismos.
The Lord has done whatever was pleasing to him, in heaven, and on the earth, in the seas and in all the deep waters.
7 El que hace subir las nubes del cabo de la tierra; hizo los relámpagos en la lluvia; el que saca los vientos de sus tesoros.
He makes the mists go up from the ends of the earth; he makes thunder-flames for the rain; he sends out the winds from his store-houses.
8 El que hirió los primogénitos de Egipto, desde el hombre hasta la bestia.
He put to death the first-fruits of Egypt, of man and of beast.
9 Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, sobre el Faraón, y sobre todos sus siervos.
He sent signs and wonders among you, O Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
10 El que hirió muchos gentiles, y mató reyes poderosos:
He overcame great nations, and put strong kings to death;
11 A Sehón rey amorreo, y a Og rey de Basán, y a todos los reinos de Canaán.
Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
12 Y dio la tierra de ellos en heredad, en heredad a Israel su pueblo.
And gave their land for a heritage, even for a heritage to Israel his people.
13 Oh SEÑOR, tu Nombre es eterno; tu memoria, oh SEÑOR para generación y generación.
O Lord, your name is eternal; and the memory of you will have no end.
14 Porque juzgará el SEÑOR su pueblo, y sobre sus siervos se arrepentirá.
For the Lord will be judge of his people's cause; his feelings will be changed to his servants.
15 Los ídolos de los gentiles son plata y oro, obra de manos de hombres.
The images of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
16 Tienen boca, y no hablan; tienen ojos, y no ven;
They have mouths, but no voice, they have eyes, but they do not see;
17 tienen orejas, y no oyen; tampoco hay espíritu en sus bocas.
They have ears, but no hearing; and there is no breath in their mouths.
18 Como ellos sean los que los hacen; y todos los que en ellos confían.
Those who make them are like them; and so is everyone who puts his hope in them.
19 Casa de Israel, bendecid al SEÑOR; casa de Aarón, bendecid al SEÑOR;
Give praise to the Lord, O children of Israel: give praise to the Lord, O sons of Aaron:
20 casa de Leví, bendecid al SEÑOR; los que teméis al SEÑOR, bendecid al SEÑOR.
Give praise to the Lord, O sons of Levi: let all the worshippers of the Lord give him praise.
21 Bendito el SEÑOR de Sion, el que mora en Jerusalén. Alelu-JAH.
Praise be to the Lord out of Zion, even to the Lord whose house is in Jerusalem, Let the Lord be praised.

< Salmos 135 >